Pasos a seguir ...

  • Memoria
    • Grado de consecución de los objetivos
    • Nivel de interacción entre los participantes
    • Grado de aplicación en su contexto educativo
    • Recursos, bibliografía y materiales utilizados
    • Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido
    • Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido
    • Destacar aspectos que hayan resultado interesantes
    • Destacar aspectos susceptibles de mejora

Memoria

Grado de consecución de los objetivos

Sí que se ha conseguido mis objetivos en un 90%. El 10% restante se me ha quedado en el tintero ya que me hubiera gustado que alguien nos hubiera recordado o enseñado las partes técnicas de la elaboración de unas pruebas así como cortar videos y audios. Yo lo he hecho con mucha dificultad porque no me acordaba y se que otros compañeros no han podido.

En la parte técnica de elaboración de comprensión auditiva no se planteó en el proyecto inicial apoyo técnico o asesoría al respecto. Se propuso una vez iniciado el trabajo y vistas las dificultades que se fueron observando conforme íbamos elaborándolas. Sin embargo, ofrecí apoyo para comprender y manejar Audacity y hubo una reunión  aclaratoria en la que sólo acudió un miembro del grupo. Además ofrecí audios recortados para que aquellos que tenían más dificultad tuvieran sólo que elaborar la prueba. Estoy de acuerdo en que la asesoría hubiese sido enriquecedora y es por ese motivo que se ha planteado como necesidad formativa para el próximo curso.

Nivel de interacción entre los participantes

El nivel de participación ha sido alto. Aunque por carga de trabajo y obligaciones hemos sufrido una baja.

Grado de aplicación en su contexto educativo

Muy importante y útil para nuestro trabajo. Puesto nos ha permitido observar el nivel de nuestro alumnado cuando hemos pilotado pruebas del mismo nivel elaboradas por el resto de miembros del grupo. Especialmente nos ha servido para comprobar que existen errores tipo, es decir que se repiten en los niveles y que han merecido la pena  ser identificados y observados. Hemos comprobado que sería interesante trabajar medidas de mejora para tratar estos errores y por supuesto valorar los aciertos cuando estos se producen.

Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido

Ver las debilidades en el parendizaje del alumnado y ayudarle más en su aprendizaje y en nuestra enseñanza.

Hemos comprobado que por ejemplo en la compresión auditiva no es tan relevante la dificultad del audio en sí, ruido de fondo, nivel de lengua etc. sino cómo esté planteada la tarea, es decir, la dificultad de la tarea. También hemos comprobado que si se le da al alumnado una especie de guía indicando los puntos a tratar en la tarea de expresión oral el alumnado se siente más seguro y no se desvía del tema, o tiene menos oportunidad de desviarse del tema propuesto.

Además hemos constado que si el alumnado tiene dificultades para producir lengua oral también las tendrá para realizar con éxito la parte escrita. Cremos que los recursos lingüísticos son fundamentales (gramática, marcadores discursivos y léxico) aunque bien existen diferencias entre ambas habilidades productivas por la ortografía o la pronunciación, en cuanto al contenido hay una clara corelación.

Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido

Tener un banco de exámenes elaborados por nosotros mismos, compartir con mis compañeros.

El banco de recursos ha sido sin duda muy útil pues nos ha permitido ver el trabajo del resto de miembros del grupo, sus ideas, creatividad y sobre todo la reflexión del pilotaje ha sido lo más destacable del proceso. La integrante de francés no ha podido comparar sus pruebas con otros miembros del grupo aunque si ha reflexionado sobre el pilotaje de sus pruebas incluidos aciertos y mejoras le ha faltado compartirlas y reflexionar sobre el nivel con otros integrantes.

 

Destacar aspectos que hayan resultado interesantes

Tener un feedback.

La realización de las pruebas, en especial la de audición nos ha permitido ver que existe una dificultad evidente de calibrado, además de entrañar una dificultad técnica clara. En mi opinión esta prueba ha sido la más dificultosa de elaborar junto con la comprensión escrita, ya que parafrasear y escoger el tipo de preguntas no es sencillo. El proceso de elaboración nos ha permitido ver que necesitábamos asesoramiento externo para el calibrado inicial de las pruebas, éste lo hemos ido mejorado conforme hemos ido pilotándolas. Aunque la tipología de actividades vienen indicadas en la normativa, su proceso de elaboración entraña un ajuste en cuanto a descriptores del Marco y nuestro curriculum para realmente adaptarlas al nivel que se va a testar.

 

Destacar aspectos susceptibles de mejora

Aunque yo no haya tenido problemas, muchos de mis compañeros sí que los han tenido con la plataforma Colabora. Informar de cómo va la plataforma.

Que un ponente  nos hubiera dado algunas pautas a seguir. En especial nos hubiése sido útil en la parte ténica del proceso.

Promedio (0 Votos)
Comentarios