Pasos a seguir ...

  • Conjunto de actuaciones implementándose en el proyecto
  • Valoración del grado de ejecución de las actuaciones planificadas para el centro
  • Valoración del grado de ejecución de las actuaciones planificadas en cada aula

Fase desarrollo

Fase de desarrollo Proyecto de Formación en centro 2019-2020

 

1. Conjunto de actuaciones implementándose en el proyecto.

De acuerdo con el cuadro de actuaciones previstas en la fase inicial del proyecto, se han cubierto las siguientes actividades:

Actuación general

Temp.

Actuaciones particulares y responsables

Presentación de las tablas de Producción y Coproducción Escrita y Oral de la Consejería de Educación para las PTECs

 

Dic. 2019

Antes de la sesión : Se proporcionaron ejemplos de dichas tablas para el su estudio por parte del profesorado. 

Los profesores Mayte Díaz y Ángel Díaz realizaron una formación sobre la estructura y el funcionamiento de estas tablas en los diferentes niveles de competencia (B1,B2 y C1).  Se planteó un debate sobre las mismas y se aclararon dudas sobre su uso y estructura.

Después de la sesión: El profesorado participante seleccionó tareas realizadas por el alumnado en las distintas competencias y en los cursos que imparte con el fin de evaluarlas de acuerdo con las nuevas tablas diseñadas.

Presentación de las tablas de mediación de la Consejería de Educación para las PTECs

Dic 2019

Antes de la sesión: Se le proporcionó al profesorado participante la tabla de evaluación de la mediación para su estudio preliminar.  

Los profesores Mayte Díaz y Ángel Díaz realizaron una formación que consistió en una introducción teórica y en una presentación sobre el uso y estructura de estas tablas de evaluación. Se planteó un debate sobre lo trabajado y se aclararon dudas sobre el uso y la estructura de las tablas.

Después de la sesión: El profesorado participante centró su trabajo en la identificación de las actividades de mediación que ya realiza en el aula, así como en comenzar a diseñar propuestas de tareas de mediación escrita y oral dentro de los niveles que imparten.

 

En el actual trimestre (Enero ¿ Marzo) nos encontramos en el proceso de seleccionar las tareas de evaluación de la producción y coproducción de textos orales y escritos de los diferentes niveles de lengua, así como en el proceso de estandarización de dichos niveles de acuerdo con las nuevas tablas de evaluación. Este trabajo está siendo diseñado y coordinado por las diferentes jefaturas de departamento de los idiomas que se imparten en el centro, y está siendo realizado por los profesores participantes tanto a nivel individual como en diferentes reuniones de departamento. Es previsible que dichos trabajos se prolonguen a lo largo de los meses de marzo y abril.

Por otra parte, y en relación con las tareas de mediación, se tiene prevista una reunión a mediados del mes de marzo en la que, a nivel interdepartamental, se pongan en común ideas y propuestas de tareas de mediación para la segunda evaluación en los diferentes departamentos. Posteriormente, a lo largo del mes de abril y mayo, se realizarán los trabajos de selección y estandarización de dichas tareas tal y como se recoge en la temporalización de actividades de la Fase inicial del proyecto.

Sobre la línea de trabajo del proyecto dedicada a trabajar las estrategias de mejora de la dimensión afectiva en el aula, aún no se han realizado las actividades programadas, que se esperan que tengan lugar en el tercer trimestre. Se ha gestionado la creación de una actividad de formación relacionada con la dimensión afectiva en el aula de las Escuelas Oficiales de Idiomas que tendrá lugar en el mes de abril. 

2. Valoración del grado de ejecución de las actuaciones planificadas para el centro

Hasta el momento, se puede considerar que el grado de ejecución de las actividades planificadas en el centro es bastante positiva. Se decidió alterar el calendario de actividades y anticipar la presentación de las tablas de mediación al mes de diciembre con el fin de que el profesorado participante se familiarizara con las mismas lo antes posible. 

Los procesos de presentación y formación sobre el uso de las tablas de evaluación de la producción y coproducción oral y escrita, así como las de mediación se han visto complementados con las actuaciones realizadas por el Centro de Profesores de Cádiz los días 31 de enero y 7 de febrero. Estas formaciones han servido para completar el conocimiento del profesorado sobre la materia.

A lo largo del mes de febrero se han ido realizando diferentes reuniones de departamento en las que se están realizando la selección de tareas y la estandarización de sus evaluaciones. Los resultados de las estas estandarizaciones así como de las reflexiones y conclusiones que se obtengan de las mismas se pondrán en común en las reuniones previstas para el mes de mayo.

3. Valoración del grado de ejecución de las actuaciones planificadas en cada aula

Ángel Díaz. Como coordinador de la Formación en Centro que se pretende desarrollar en el presente proyecto, mi trabajo hasta el momento se ha centrado en coordinar las diferentes actividades de formación planificadas en el proyecto. Debido a mi participación, junto con otros compañeros del centro, en el proceso de elaboración de las tablas de evaluación, he participado de una forma más activa en las reuniones realizadas en el centro. Por otra parte, como profesor, he tenido la ocasión de utilizar las tablas de evaluación tanto en la evaluación intermedia de diciembre como en la evaluación de las tareas escritas que se desarrollan durante el curso.  

Mª Teresa Díaz Martín: al haber formado parte del equipo elaborador de las tablas de evaluación, participé en las dos sesiones de formación sobre el uso de las tablas de PROTE, COPROTE, PROTO Y COPROTO, así como de MEDIACIÓN que tuvimos con nuestros compañeros de la escuela en diciembre. Como profesora, utilicé las tablas de COPROTE y PROTO con mis grupos de B2-1 en la 1º evaluación y las de PROTE y COPROTE en las tareas que he mandado para casa en lo que llevamos de esta 2ª evaluación.

Asimismo, hemos estado realizando la estandarización de B1 escrito en el departamento a lo largo de todo el trimestre y hemos estado utilizando las tablas de PROTE y COPROTE de dicho nivel. Lo más interesante de esa actividad, además de consensuar la puntuación final entre todos y afianzar claramente a nivel de departamento el encuadre del nivel B1 según el MERCL, ha sido comprobar la diferencia en los resultados respecto al uso de las tablas anteriores. Las tablas actuales otorgan el mismo valor a 4 o 5 aspectos fundamentales, dependiendo de que sea la oral o la escrita, mientras que las anteriores priorizaban la gramática y el vocabulario por encima de cualquier otro factor, y los resultados eran muy disitntos. Creemos que ahora están más acordes con el Marco y estamos satisfechos con los resultados observados.

Respecto a la Mediación, hemos elaborado las tareas para la 2ª evaluación tras la formación recibida y en breve pondremos en común ese trabajo para ver qué podemos aprender unos de otros.

J. Beatriz Lobato Brenner. He estado trabajando en dos actuaciones, por una parte formándome en mediación y por otra parte conociendo y usando las tablas de evaluación. En cuanto a la mediación, una vez que he entendido en qué consiste y cómo evaluarla, estoy elaborando pruebas para el nivel que imparto, B1.

Respecto a las nuevas tablas de evaluación, las he usado para la corrección de las pruebas de la 1ª evaluación. Además, estamos usándolas en el departamento con pruebas anteriores para coordinarnos y comentar las dudas y discrepancias, lo que nos obliga a tener muy presentes los criterios de evaluación de cada nivel. Me parece una actividad muy interesante que contribuye a la estandarización de las correcciones del departamento.

Gema I. Espejo. Hasta el momento he estado trabajando con las nuevas tablas de evaluación para corregir las actividades de COPROTO y COPROTE que han estado realizando mis alumn@s. Estoy contenta porque siempre que les doy resultados les ayuda ver en la tabla cómo he puntuado cada una de las partes. Las rúbricas facilitan la explicación y la justificación del resultado y son bien acogidas por el alumnado. 

Las tareas de mediación no son fáciles de concebir, elaborar y evaluar. Poco a poco, con la formación que vamos recibiendo he conseguido transmitir a mi alumnado que no se trata de dar su opinión, o de hacer una reflexión sino de explicar con precisión lo que pide la tarea, siendo lo más fiel posible al mensaje que hay que reproducir.

Desde el departamento estamos haciendo un trabajo de reflexión para calibrar los niveles que impartimos adecuándolos a la programación y a las tablas de evaluación. Está siendo muy productivo para consensuar puntos de vista sobre la evaluación. Pensamos que cuando tengamos que evaluar en tribunal con las nuevas rúbricas será muy útil haber realizado este trabajo previo. 

Mª Eugenia Bullón Fernández: Mi trabajo hasta el momento en el ámbito de esta formación en centros ha sido el siguiente:

  1. Como profesora de B2.2 de alemán de esta EOI estoy trabajando de manera bastante intensa la nueva destreza de la mediación en clase. El trabajo tiene dos vertientes: uno más teórico a través del que les he procurado hacer conscientes de todo lo que se hace de mediación en el día a día de la clase para que vean que no es una destreza estrictamente nueva, la única novedad es que es a partir de ahora evaluable y se ha convertido en una parte más de las PTECs.
  2. Además, debido a que la prueba de mediación va a ser escrita, lo que sí es verdad que no se trabajaba en clase mucho, les he estado mandando como tarea escrita para casa actividades de mediación para que además, se vayan acostumbrando a escribir textos breves, que es lo que se pide en esta destreza y también es novedoso.
  3. Como Jefa de Departamento estoy coordinando en las reuniones de departamento el trabajo de estandarización de las nuevas tablas de evaluación en B1 y B2, en la que aún estamos inmersos. Las tablas nuevas se usarán ya en marzo para la corrección de los exámenes de B1 y B2.2. Este trabajo de estandarización está resultando muy interesante y necesario para ponernos de acuerdo en  los mínimos por nivel.

Teresa Maqueda Borrego. Como jefa del departamento de francés estoy coordinando un ajuste más exacto de todos los niveles de la programación al currículo y adaptando este trabajo al formato de las nuevas tablas de evaluación. Además de tener adelantado este trabajo de consenso, esta adaptación nos permitirá utilizar las tablas de evaluación de una manera más clara y eficiente.

Como profesora, tengo previsto utilizar las nuevas tablas de evaluación en el segundo trimestre, teniendo en cuenta este trabajo previo que hemos realizado. Y en cuanto a la mediación, sigo formándome y empezando a proponer alguna actividad al alumnado para que vaya practicando esta nueva destreza.

Anna Marzio. Este año desempeño una plaza bilingüe italiano/ inglés.

Esta particular posición me da la ventaja de acceder a muchos mas recursos y materiales.

Con los cursos de A1, la bibliografía de mediación en italiano es prácticamente inexistente. Ha sido provechosa la colaboración entre departamentos y compañeros para entender el enfoque, la metodología y las nuevas tablas de evaluación.

Mi trabajo con respeto a la mediación, hasta el momento, ha sido de formación personal y participación de la puesta en común. También he aprovechado de la bibliografía didáctica inglesa sobre mediación para adaptar muchas actividades al italiano.

En ninguno de mis cursos estoy todavía utilizando las tablas de mediación, porque no son de certificación, pero si he explicado a lxs alumnxos como funcionan las nuevas tablas de evaluación

Vanessa Aguilar Pinteño

                Como jefa del departamento de italiano he participado en dos formaciones provinciales, una sobre mediación y la otra sobre las nuevas tablas de evaluación. En nuestro departamento hemos corregido con las tablas pruebas antiguas de B1 para practicar con ellas y estandarizar criterios.

Como profesora de B2.2 hemos estado practicando tareas de mediación usando las que han publicado otras comunidades. Les he intentado hacer conscientes de que es una destreza que ya usábamos en clase aunque no la evaluásemos, pero sí que es verdad que sobre todo la practicábamos a nivel oral. Las tablas nuevas voy a implementarlas en la evaluación del segundo trimestre.

Pilar Franco Naranjo

Como profesora del departamento de inglés, he asistido a las sesiones de formación sobre las tablas. Asimismo, las he aplicado en el nivel B2.2 para corregir tareas de producción, coproducción y mediación, pero ajustadas al 50% ya que es el mínimo necesario para superarlas en las evaluaciones intermedias. Asimismo, he elaborado pruebas de mediación que se pilotarán este trimestre. Continuaré elaborando pruebas de mediación para que el alumnado del nivel que imparto pueda familiarizarse con este tipo de pruebas, sobre todo por el handicap que puede suponer el número de palabras y el tiempo del que dispondrán para hacerlo en el examen de certificación. 

Como Jefa de Departamento de Inglés, he realizado una selección de un mínimo de tres tareas para cada uno de los niveles de certificación en relación con las pruebas de producción, coproducción  y  mediación escrita. Estas tareas de pruebas de certificación de cursos anteriores obtuvieron calificaciones diversas.

Hasta ahora hemos hecho dos sesiones de estandarización con las tareas de B1. Nos ha servido para contrastar las distintas puntuaciones otorgadas por el profesorado con las nuevas tablas y las dadas con las tablas anteriores. Se comprueba que con las nuevas tablas, el alumnado obtiene aproximadamente una calificación un 20% más alta debido a que todos los criterios tienen el mismo valor, dándosele ahora más puntuación que antes al cumplimiento de la tarea y la organización.

En las siguientes reuniones se continuará con la estandarización de los niveles B2 y C1.

Asimismo, desde el departamento, se han organizado también reuniones de coordinación por niveles para elaborar tareas de mediación escrita.

África Terol Becerra

He participado en el proyecto asistiendo a las reuniones, tanto las relativas a la destreza de mediación como las de las nuevas tablas de evaluación.

Ya he usado dichas tablas en la evaluación del primer trimestre

En cuanto a mediación he elaborado diferentes tareas para trabajar en clase y como parte de la prueba escrita del segundo trimestre.

Es muy enriquecedor poder poner en común el trabajo que vamos realizando después de la información ofrecida por nuestros compañeros.

Carolina García Mora

Como profesora de francés, he participado con el resto de mis compañeros/as en las reuniones que se han organizado en mi centro sobre la mediación. Además, he estado evaluando a mi alumnado de B1 con las tablas de evaluación  que nos han proporcionado y también he creado varias tareas de mediación (B1 y A1) tanto de entrenamiento en clase como de evaluación del 1er y 2º trimestre. Aunque en un principio me ha resultado difícil elaborar dichas pruebas, creo que con esta formación lo tengo mucho más claro ya que hemos compartido ideas y ejemplos que nos han ayudado mucho. Coincido con el resto de mis compañeros/as en decir que esta puesta en común ha sido realmente enriquecedora. 

Florentina Ortiz García

Como profesora del departamento de inglés mi trabajo con respecto a la mediación ha sido el de asistir a las sesiones de formación sobre las tablas así como a las sesiones de estandarización que se han realizado en el departamento, utilizando las nuevas tablas para la corrección de tareas escritas del nivel B1. Esto me ha parecido muy interesante porque nos ayuda a consensuar la puntuación final entre todos y además me ha servido para aclarar algunas dudas que tenía con respecto al uso de las nuevas tablas.

Así mismo he estado elaborando pruebas de mediación que he utilizado en mis clases de B1 y además he utilizado pruebas de mediación, con alguna adaptación,  que se presentan en la plataforma de B1 Semipresencial para mis clases de presencial.

También he estado utilizando las nuevas tablas de Producción y Coproducción Escritas tanto para la evaluación intermedia de diciembre como para las correcciones de las tareas escritas que los alumnos/as han ido realizando durante este trimestre. Estoy contenta con los resultados, los alumnos en general, han acogido de forma muy positiva las nuevas tablas y me gusta la idea de que se les valore la Riqueza y Variedad de estructuras, vocabulario y expresiones que utilizan.

Antonio Romero Rodríguez

Como director del centro, al no impartir clase en el presente curso escolar, no he podido pilotar ni las nuevas tablas de evaluación ni las tareas de mediación. Mi labor ha consistido en promover la reflexión conjunta sobre los niveles impartidos y la formación del profesorado en mediación (tanto en esta Formación en Centro como en nuestro proyecto de consorcio Erasmus+).

Por otro lado, al ser miembro de la comisión que ha elaborado las tablas y también de la comisión que elabora las pruebas de certificación, he participado activamente en la formación del profesorado sobre tablas y mediación, tanto dentro como fuera de nuestro centro.

Belén Caro. 

Como profesora del departamento de alemán he participado en las sesiones de formación que se han ofrecido en nuestro centro, así como en una formación dentro del  programa Erasmus + que tuvo lugar en el mes de Enero en la universidad alemana de Essen.

A lo largo de los meses de enero y febrero nos hemos reunido en departamento para analizar una selección de pruebas de producción y coproducción de textos escritos de los niveles B1 y B2, abriendo un debate intenso hacia la estandarización de los niveles a través del uso de las tablas de corrección.

Durante el segundo trimestre he introducido tareas de mediación oral en el grupo de B2.1, haciendo consciente al alumnado del uso de estrategias para llevar a cabo estas tareas.

Leonor Lobón 

Como profesora del Departamento de Inglés he participado, junto a mis compañeros y compañeras en las sesiones de formación impartidas en el centro. Igualmente, he asistido a las sesiones de estandarización para a adaptación al uso de las nuevas tablas de evaluación que se han realizado en el departamento. 

Durante el trimestre, he trabajado la mediación oral y escrita en el aula mediante las tareas propuestas en el libro de texto, adaptándolas a las necesidades del grupo y a las características de nuestras pruebas de certificación para el nivel B1. En el nivel A2 simplemente se han utilizado ejercicios básicos de mediación escrita para acostumbrar al alumnado a la nueva destreza. No he utilizado las tablas de mediación ya que el objetivo durante este periodo ha sido familiarizar al alumnado con el concepto de mediación. 

En coordinación con los demás profesores/as del nivel intermedio del departamento, he utilizado las tablas nuevas en la corrección de las tareas de producción y coproducción de textos escritoscon el fin de ayudar al alumnado a conocer las mismas de cara a las pruebas de junio. 

Rosa Casanova Uyá

He venido compaginando tanto la formación en la nueva competencia de mediación, e investigando el tipo de tareas que se han venido elaborando hasta la fecha en otras comunidades autónomas, con la familiarización con la nuevas tablas de PROTE y COPROTE, para lo cual ha resultado muy útil y constructivo el trabajo de estandarización realizado con las compañeras del Departamento sobre antiguas pruebas realizadas.

He empezado a practicar con mi alumnado pequeñas tareas de mediación y a proporcionarles estrategias que puedan ayudarle a realizarlas, haciéndoles ver que muchas de las actividades que han venido realizando en sus años de aprendizaje eran básicamente tareas de mediación. Personalmente querría familiarizarme en la segunda parte del curso no sólo con la elaboración de pruebas sino con la corrección de tareas utilizando la nueva ficha específica de mediación.  

Tim Weatherhead

En el primer trimestre he trabajado con una compañera con la que comparto el grupo B1 semi para elaborar tareas de Mediación escrita  para la evaluación intermedia de diciembre. Ha sido un trabajo fructífero y funcionó bien entre el alumnado que se presentó al examen. También he recibido formación en el CEP de Málaga sobre Mediación con l@s compañer@s de la Comisión de las PTECs de la que formo parte.

En el aula empiezo a explicar y practicar tareas de mediación oral y escrita, escogidas de la plataforma semi y basadas en actividades que realizamos en clase.

He utilizado las nuevas tablas en la evaluación escrita y oral de diciembre  y voy entendiendo su uso mejor. Constato que el alumnado se evalúa de una forma más justa y se evalúa qué es lo que sabe hacer satifactoriamente en vez de  qué nivel de corrección tiene del idioma.

Promedio (0 Votos)
Comentarios
María Azahara Galán Sánchez
Azahara Galán Sánchez

Durante todo el trimestre, estamos trabajando en la estandarización de los criterios de evaluación para el futuro del departamento.Creo que este hecho es clave para esclarecer cuáles son los puntos claves en cada nivel.Nos estamos centrando en las destrezas de Producción y Coproducción escrita. Creo que es muy útil para nuestro trabajo ya que es una guía a seguir.

Respecto a la mediación, he ido poniéndola en práctica aunque creo que aún me queda perfeccionar bastante sobre dicha destreza pero al menos, tengo algo más claro, lo que debemos pedir al alumnado.Es cierto que he trabajado tanto la mediación escrita como la mediación oral pero necesito mejorar la redacción de las mismas.
0 (0 Votos)
Publicado el día 2/06/20 13:02.