Pasos a seguir ...

  • Proyecto Inicial
    • Situación de partida
    • Objetivos
    • Repercusión en el aula
    • Actuaciones
    • Recursos y apoyos
    • Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo

Proyecto inicial

 

SITUACIÓN DE PARTIDA

Tomamos como situación de partida la importancia del inglés en el ámbito marítimo ya que el inglés se ha convertido en una lingua franca de dicho sector. Algunos de los motivos que han propiciado esta situación son:

  • Es la primera elección de estudio como segundo idioma.

  • Es el idioma utilizado por el transporte internacional.

  • Es la lengua más utilizada en las comunicaciones por radio.

  • El conocimiento del inglés es un requisito para poder embarcarse.

 

Uno de los problemas que tuvo que afrontar el sector marítimo es que los marineros, controladores, pesqueros, etc. hacían un uso demasiado relajado del idioma, llegando a peligrar la seguridad marítima y teniendo que intervenir la Organización Marítima Internacional (OMI). Se creó un registro de frases y expresiones aceptadas para el uso naval. El fin era reducir al máximo las posibles malinterpretaciones de las comunicaciones y aumentar la seguridad marítima. Este nuevo vocabulario debía de ser de obligado conocimiento por todos aquellos que trabajasen en cualquier puesto, ya fuese en tierra o mar. 

Teniendo en consideración todos estos factores, el estudio del idioma inglés en nuestro centro es de vital importancia para el alumnado y aún más relevante es la situación si tenemos en cuenta que tan solo tienen 1 año de inglés en el ciclo tanto de nivel medio como de nivel superior. Por ello creemos que la finalidad de este proyecto es la colaboración entre el profesorado en una coordinación bilingüe de los conocimientos impartidos en los distintos módulos puesto que podría beneficiar a mejorar el nivel de inglés del alumnado. 

 

OBJETIVOS

Los objetivos que nos hemos marcado en este grupo de trabajo tienen un fin globalizado, es decir, buscamos el desarrollo integral del alumnado. Los objetivos marcados son los siguientes:

Introducir en el centro la idea de una coordinación bilingüe entre el profesorado y que se pueda ir desarrollando y mejorando en los próximos años ya que es un proyecto complejo que necesita de tiempo y práctica real para llevarlo a cabo.  

Formar un equipo de coordinación bilingüe entre el profesorado encargado de impartir el módulo de inglés en los ciclos medios y superiores del centro y el profesorado de impartir módulos específicos para el aprendizaje del ciclo que, a su vez, tengan un nivel de inglés medio-alto. 

Establecer una correlación de contenidos de enseñanza entre la lengua extranjera y el resto de áreas. 

Exposición en las aulas de una variedad de proyectos en lengua inglesa realizados por el alumnado con la ayuda de todo el profesorado implicado en el proyecto.

Apreciar y valorar el idioma inglés como lengua vehicular para un entendimiento común en un puesto de trabajo.

 

Repercusión en el aula

La importancia de este proyecto está en integrar en el aula situaciones que permitan generar mayores conocimientos. Para ello, es imprescindible realizar un trabajo interdisciplinario que requiere superar el individualismo de las áreas a través de un trabajo colectivo e integrativo de los diversos conocimientos que cada docente imparte en el aula. Es importante que el alumnado perciba un trabajo en equipo por parte de los docentes para que incorporen e integren múltiples conocimientos.

 

Actuaciones

Las actividades diseñadas se llevarán a cabo a lo largo de todo el curso y también en días concretos de convivencia en el centro. Las actividades a desarrollar son:

  • Explicaciones conjuntas del profesorado del área de Puente y Máquinas junto con el profesorado de inglés sobre temas específicos que requieran aprenderlos en español e inglés.

  • Trabajar primero los tipos de barcos, partes del motor, etc. en español para más tarde estudiarlo en inglés con el profesorado del área de inglés.

  • Realizar exposiciones orales en inglés sobre temas concretos que previamente han estudiado en español.

  • Realizar diálogos en inglés de situaciones reales que pueda afrontar el alumnado en su futuro profesional. 

  • Utilizar materiales y recursos audiovisuales que responden a modelos auténticos de la lengua inglesa, proporcionando al alumnado necesidades reales de comunicación. 

  • Rentabilizar al máximo los recursos humanos del centro para el desarrollo del bilingüismo. 

  • Actividades que se pueden promover y desarrollar mediante el trabajo en grupo y que impliquen desarrollo de trabajo por descubrimiento e investigación, esto es, que tengan que consultar al profesorado de las distintas áreas. 

 

Recursos y apoyos

Como recurso se ha solicitado bibliografía para llevar a cabo la coordinación bilingüe. Como recurso se ha solicitado bibliografía para llevar a cabo la coordinación bilingüe.

Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo

Se realizarán reuniones del grupo de trabajo antes y después de cada actividad programada. Debido a la incompatibilidad horaria de mañana y tarde de parte del profesorado, las reuniones deberán realizarse en pequeños grupos y la coordinadora será la encargada de informar al resto del profesorado. Al finalizar el curso se pedirá una evaluación por parte del alumnado a través de una encuesta de valoración anónima.

 

Promedio (0 Votos)
Comentarios