Pasos a seguir ...

  • Proyecto Inicial
    • Situación de partida
    • Objetivos
    • Repercusión en el aula
    • Actuaciones
    • Recursos y apoyos
    • Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo

Proyecto de continuación - Fase inicial

Situación de partida

La justificación del presente proyecto viene dada por la continuidad que le da la comunidad educativa a las buenas prácticas que han sido seña de identidad del centro durante dos décadas.

Desde 2002, las sucesivas promociones han podido desempeñar diversos roles profesionales según cada línea de trabajo en el desarrollo del proyecto: pintores, escultores, ceramistas, guías de museo en varios idiomas, planificadores y gestores de visitas, actores e integrantes de equipos de producción de obras de teatro, cortometrajes y coreografías además de monitores de educación infantil, fotógrafos y jardineros. Son compromisos voluntarios de asunción de responsabilidades de un cargo por parte del alumnado, como coautores de cuanto emprendemos.  Al mismo tiempo forman equipos por tutorías e incluso internivelares, lo que conlleva a la creación de una cohesión y pertenencia a grupo más allá de lo académico, generando una complicidad entre estudiantes de ESO, Bachillerato de Artes y Formación Profesional, así como alumnado con necesidades específicas de apoyo educativo, entre los que se incluyen alumnado de compensatoria y con Necesidades Educativas Especiales. Y del conjunto de todos ellos con su profesorado, en lo que viene a ser una empresa común.            Además, contamos con la experiencia de formar grupos de guías especializados en esas lenguas con vistas a actuar de forma rotativa. Venimos trabajando cada año con unos 150, de los que en cada visita actúan un máximo de 50 de ellos/as. En definitiva, lo que se pretende en líneas generales es desarrollar la capacidad para sobreponerse a lo adverso, resistencia, fortaleza, estoicismo, invulnerabilidad en el sentido de desafío y adaptación a situaciones complejas; lo cual ya está acreditado por promociones anteriores, lo que ahora pretendemos es transferir esto junto con las demás competencias a las actuales promociones. 

Objetivos

OBJETIVO 1

Realizar visitas guiadas de calidad creando experiencias clave para los visitantes en simbiosis con el desarrollo competencial del alumnado.

OBJETIVO 2

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

OBJETIVO 3

Conectar el proyecto de bilingüismo con este proyecto, realizando las visitas en varios idiomas.

OBJETIVO 4

Crear itinerarios nuevos para las visitas.

OBJETIVO 5

Hacer presente el proyecto más allá de las paredes del centro creando y donando obra elaborada por el alumnado al ayuntamiento.

 

Repercusión en el aula

La ejecución de este proyecto beneficiaría en primer término a las actuales promociones que experimentarán el aprendizaje del respeto al patrimonio a través del respeto al trabajo de sus compañeros/as con el subsiguiente desarrollo competencial; además de reintegrar al alumnado en las actividades del Proyecto propias de las Artes Plásticas y las Artes Escénicas, y a su vez permitiría implementar el resto de actividades más relacionadas con otras áreas de conocimiento, como guiar en el proceso de interpretación del patrimonio, para ello contamos con la experiencia de formación del alumnado de ESO como guías de museo en lenguas inglesa, francesa y española y el alumnado, que de forma internivelar, participa en teatro y en otras artes escénicas y al alumnado del CICLO FORMATIVO DE GRADO SUPERIOR DE GUÍA, INFORMACIÓN Y ASISTENCIAS TURÍSTICAS

Actuaciones

las actuaciones a realizar por cada participante.

Actuaciones

Temporalización

Responsable

Actualizar contenidos en idioma francés.

Preparar alumnado para las visitas.

Noviembre- mayo

Mª José Bravo Alcoba

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Creación de itinerarios nuevos.

Noviembre- mayo

Mª Inmaculada Carrero Rodríguez

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Noviembre- mayo

Mª Concepción Granados González

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Creación de itinerarios nuevos.

Preparar alumnado para las visitas.

Noviembre- mayo

Inmaculada Huertas López.

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Creación de itinerarios nuevos.

Coordinación del grupo y las actividades del mismo.

Noviembre- mayo

Marta López González

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Noviembre- mayo

Mercedes Marcos Salas

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Creación de itinerarios nuevos.

Noviembre- mayo

Lucía del Consuelo Nieto Sánchez

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Noviembre- mayo

María Pinel Sacie

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Noviembre- mayo

Iván Pérez Caro

 

 

 

Detalle de las actuaciones y evidencias del trabajo realizado en el aula y/o centro por cada participante.

AL COMIENZO

Deben quedar reflejados en esta tabla los compromisos individuales de cada participante, así como las evidencias del cumplimiento de los mismos.

1ER TRIMESTRE

Compromisos individuales

Persona responsable

Evidencias de aplicación en el aula o el centro

Traducir textos al francés.

Preparar alumnado para exposición en idioma francés.

Mª José Bravo Alcoba

Fichas de inventario patrimonial.

Visitas guiadas.

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Creación de itinerarios nuevos.

Inmaculada Carrero Rodríguez

Fichas de inventario patrimonial.

Visitas guiadas.

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Mª Concepción Granados González

Fichas de inventario patrimonial.

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Preparar alumnado para las visitas.

Creación de itinerarios nuevos

Inmaculada Huertas López

Fichas de inventario patrimonial.

Visitas guiadas.

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Creación de itinerarios nuevos.

Coordinación del grupo y las actividades del mismo.

Marta López González

Fichas de inventario patrimonial.

Visitas guiadas.

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Mercedes Marcos Salas

Fichas de inventario patrimonial.

 

Actualizar contenidos en idioma inglés.

Creación de itinerarios nuevos.

Preparar alumnado para las visitas.

Lucía del Consuelo Nieto Sánchez

Fichas de inventario patrimonial.

Visitas guiadas.

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Preparar alumnado para las visitas.

María Pinel Sacie

Fichas de inventario patrimonial.

Visitas guiadas.

Revisar y actualizar los contenidos de las fichas técnicas de inventario del patrimonio artístico del centro.

Preparar alumnado para las visitas.

Iván Pérez Caro

Fichas de inventario patrimonial.

Visitas guiadas.

2º TRIMESTRE

Compromisos individuales

Persona responsable

Evidencias de aplicación en el aula o el centro

Idem

Mª José Bravo Alcoba

Idem

Idem

Inmaculada Carrero Rodríguez

Idem

Idem

Mª Concepción Granados González

Idem

Idem

Inmaculada Huertas López

Idem

Idem

Marta López González

Idem

Idem

Mercedes Marcos Salas

Idem

Idem

Lucía del Consuelo Nieto Sánchez

Idem

Idem

María Pinel Sacie

Idem

Idem

Iván Pérez Caro

Idem

3er TRIMESTRE

Compromisos individuales

Persona responsable

Evidencias de aplicación en el aula o el centro

Idem

Mª José Bravo Alcoba

Idem

Idem

Inmaculada Carrero Rodríguez

Idem

Idem

Mª Concepción Granados González

Idem

Idem

Inmaculada Huertas López

Idem

Idem

Marta López González

Idem

Idem

Mercedes Marcos Salas

Idem

Idem

Lucía del Consuelo Nieto Sánchez

Idem

Idem

María Pinel Sacie

Idem

Idem

Iván Pérez Caro

Idem

 

 

Recursos y apoyos

 

Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo

 

Criterios de evaluación

Indicadores

Instrumentos

Interpreta globalmente el patrimonio artístico del centro, analizando las estrategias necesarias para su aplicación como experiencias clave para los visitantes en simbiosis con el desarrollo competencial del alumnado.

 

- Se han establecido los métodos más adecuados para llevar a cabo la interpretación.

- Se han caracterizado los diferentes sistemas de interpretación en función del tipo de recurso que se explique o sobre el que se intervenga.

- Se¿ha¿realizado¿la¿planificación¿interpretativa,¿según¿el¿nivel¿de¿actuación.

- Se han diseñado los correspondientes cuestionarios de satisfacción.

Observación.

Cuestionarios de satisfacción.

Fichas técnicas del patrimonio del centro.

 

 

Promedio (0 Votos)
Comentarios