Guía documental de la actividad formativa

  • PROYECTO DE FORMACIÓN ESPECIFICA. Plan de actuación
  • SEGUIMIENTO DE LA FORMACIÓN ESPECÍFICA
    • A rellenar por la asesoría de referencia
      • Grado de desarrollo de las actividades propuestas en el Proyecto Específico de Formación
      • Estrategias de integración curricular llevadas a cabo a nivel de aula o centro
      • Propuestas de intervención en el aula
      • Implicación del profesorado participante
  • EVALUACIÓN DE LA FORMACIÓN ESPECÍFICA
    • A rellenar por el Centro y la asesoría de referencia
      • Valoración de las estrategias y recursos utilizados para la integración curricular
      • Impacto de las actuaciones formativas en el desarrollo del programa y en la mejora del alumnado
      • Productos, evidencias de integración curricular, que se han generado en el aula y en el centro
      • Grado de implicación de los participantes en la formación

Proyecto de formación

Formación Específica en Centros para PROYECTO LINGÚÍSTICO DE CENTRO

1. PROYECTO DE FORMACIÓN ESPECIFICA.

En relación con las líneas de trabajo que el centro haya seleccionado y las necesidades formativas que tiene el profesorado para la implementación del programa, detalle los siguientes apartados del Proyecto de Formación Específica:

 

  • Formación previa en relación con la CCL llevada a cabo durante los últimos cursos.
    • Formación en el curso PLC paso a paso, impartido por Pilar Nuñez.
    • Formación y trabajo en los seminarios propios del Ave María: seminario de lengua, francés e inglés.
    • Seminario de animación a la lectura.
    • Seminario de Bilingüismo.
  • Necesidades formativas del profesorado a partir de los procesos de autoevaluación y mejora en relación con el programa.
    • Formación en el curso ¿Hacia el PLC¿, impartido por Juan Carmona.¿
  • Actuaciones formativas, con incidencia en el aula, en el funcionamiento del centro y en la Comunidad Educativa necesarias para desarrollar las líneas de trabajo, los contenidos, la metodología y las estrategias seleccionadas del programa, así como para realizar su seguimiento y evaluación. Especificar tanto las actuaciones formativas como la temporización.

El equipo del PLC se distribuye para poder abarcar la mayor cantidad de formación que podamos recibir del CEP u otros organismos educativos. De este modo, posteriormente los miembros que han recibido dicha formación la pueden compartir con su equipo de trabajo. Según la oferta del CEP al momento de la publicación de este Plan de Actuación, señalamos el siguiente curso: ¿Hacia el PLC¿, impartido por Juan Carmona.

 

  • Apoyos formativos externos necesarios para desarrollar las líneas de trabajo, los contenidos, la metodología y las estrategias seleccionadas del programa, así como para realizar su seguimiento y evaluación: Formación y asesoramiento externo (expertos, buenas prácticas, etc). Documentación y recursos que se consideran necesarios. Acompañamiento de las asesorías de formación.

Contamos con el acompañamiento y asesoría del CEP de Granada.

 

2. SEGUIMIENTO DE LA FORMACIÓN ESPECÍFICA.

SEGUIMIENTO DE LA FORMACIÓN ESPECÍFICA PLC CDP AVE MARÍA ALBOLOTE

 AÑO 2

  1. Grado de desarrollo de las actividades propuestas en el Proyecto Específico de Formación.

 

  •  

Grado de logro

  1.  
  1.  
  1.  
  1.  

Llevar a cabo curso de PLC

 

  1.  

 

 

Seminarios de lengua primaria y secundaria

 

X

 

 

Seminarios de oralidad primaria y secundaria

 

 

X

 

Seminaria de lectura

 

 

X

 

Las actuaciones se están llevando a cabo como se había planificado inicialmente. Se incorpora en el plan de actuación erasmus +, actuación que no estaba incluida en el plan inicial, al haber sido concedido durante este curso.

  1. Estrategias de integración curricular llevadas a cabo en el aula o centro.
  • Se ha trabajado en el área de Ciencias sociales a nivel centro. Los alumnos de secundaria han investigado sobre temas que más tarde han expuesto a los alumnos de primaria.
  • También se han hecho presentaciones sobre la historia de mujeres importantes a través de Roll-play.
  • Normalización:
    • Elaboración de normas para las asambleas, debates y cartelería en clase.
    • Las áreas no lingüísticas han incorporado a las secuencias didácticas el trabajo con las definiciones y sus tipos, el vocabulario específico del área y la enunciación de problemas.
    • Por parte de las áreas lingüísticas se han desarrollado rúbricas comunes para presentación y evaluación de textos orales y escritos.
  • Se ha establecido un plan de seguimiento trimestral para valorar los documentos elaborados.
  1. Propuestas de intervención en el aula.
  • Establecer rúbricas para evaluar la oralidad e integrarlas en las unidades didácticas integradas (UDIs). Se está llevando a cabo, mínimo se trabaja una actividad de oralidad en cada UDI.
  • Registro de asamblea. Se determina que temas se tratan en las asambleas para poder tener un registro y usarlo para otros años. 
  • Registro de debates para seguir una línea y no repetir en cursos posteriores los trabajos que se hayan realizado anteriormente, o por lo contrario, ampliar en cursos posteriores.
  • Se trabaja la oralidad desde Erasmus + en primaria y secundaria, a través de visionado y producción de videos por parte del alumnado, usando rúbricas que se elaboraron en el año 1 de PLC.
  • Desarrollo de ¿BooK Tubers¿. Los alumnos de secundaria recomiendan un libro a sus compañeros a través de un video que ellos realizan y que el profesorado sube a la página web del centro.
  • Programa de registro de libros en la biblioteca que realizaron con la ayuda de los maestros/as en prácticas.
  • Realización de un decálogo para leer en familia.
  1. Implicación del profesorado participante.

Tanto en la formación de PLC como en los seminarios del propio centro, la participación del claustro es de mayoría.

3. EVALUACIÓN DE LA FORMACIÓN ESPECÍFICA.

Valoración de las estrategias y recursos utilizados para la integración curricular:

 

Podemos decir que la formación específica que hemos recibido ha sido bastante buena.

Nos ha ayudado para revisar el Proyecto Lector, comenzar a usar ciertos instrumentos como las rúbricas, usar audiovisuales y nuevas tecnologías para la creación de vídeos y audiciones que permitan trabajar las destrezas lingüísticas, fundamentalmente la expresión oral, así como la difusión de la práctica docente, integrar e incluir en las programaciones didácticas y de aula del algunos proyectos interdisciplinares (por ejemplo, los proyectos bilingües) y otros planes y programas en los que participa el centro¿

Los recursos han sido buenos y de gran ayuda, así como el trabajo de la asesora, que nos ha orientado y nos ha aclarado muchos conceptos.

 

Impacto de las actuaciones formativas en el desarrollo del programa y en la mejora del alumnado.

 

Teniendo en cuenta el diagnóstico inicial de los niveles competenciales del alumnado en materia lingüística (pruebas internas y externas¿) que realizamos en el primer año, nuestras líneas de actuación principales fueron dos:

  • La Competencia en Comunicación Lingüística en todas las áreas, orientada a la mejora de la Oralidad.
  • Tratamiento de la lectura en todas las áreas y Biblioteca escolar.

En cuanto a la primera línea de actuación, los principales impactos han sido:

  • Mejora en las exposiciones orales. Los alumnos sabían que tenían que hacer, de qué forma y cómo iban a ser evaluados.
  • Uso por parte de los alumnos de formulas orales de cortesía a la hora de entrar en una clase, salir¿
  • Mejora en la expresión oral de los alumnos gracias a las asambleas y a los debates.
  • Soltura en ciertos temas, gracias al programa de radio.
  • Unificación de ciertos criterios a la hora de evaluar la expresión de los alumnos gracias al uso de rúbricas.

En cuanto a la segunda línea de actuación, el principal impacto ha sido abrir la Biblioteca del Centro como un espacio dónde se realizan actividades y desde dónde parten muchas actuaciones, una zona para los alumnos, ya que antes solo se encontraba abierta para los profesores.

Productos, evidencias de integración curricular, que se han generado en el aula y en el centro.

Se han realizado rúbricas para evaluar la expresión oral y escrita, las cuales se utilizan tanto en Primaria como en Secundaria.

Se ha revisado el Proyecto Lector y también el Plan de Biblioteca, mejorando éste último y dándole vida a la Biblioteca.

En algunas Unidades Didácticas se han conseguido integrar ciertas actividades relacionadas con la Biblioteca del Centro.

Los principales productos elaborados han sido:

-Respecto al objetivo de la Oralidad:

  • Elaboración de Rúbricas, para la evaluación de la expresión oral y escrita.
  • Establecimiento de asambleas tanto en Infantil como en Primaria.
  • Debates en Secundaria.
  • Integración del Proyecto Erasmus+.
  • Proyecto BookTubers en Secundaria.
  • Programa de Radio en Albolote: ¿AveMarianos en Onda¿.
  • Carteles en el aula.

-Respecto al objetivo de la Biblioteca de Centro:

  • Buzón de Sugerencias.
  • Creación de mascota y nombre de ésta, de la Biblioteca.
  • Cuentacuentos por parte de las familias.
  • Actividad intercentros ¿ Día de las Bibliotecas Escolares.
  • Desarrollo de lectómetros en las aulas.
  • Programa de registros de libros y establecimiento de horario en la Biblioteca.
  • Concurso de relatos de terror en Halloween, cómo actividad propuesta desde la Biblioteca.
  • Certamen Literario de Relato Corto de las Escuelas del Ave María.
  • Día de la Lectura en el Metropolitano de Granada ¿ Actividad Intercentros.

 

La principal red de difusión de todas estas actividades ha sido el Facebook del Colegio y su página web.

 

Grado de implicación de los participantes en la formación.

El Claustro al completo se ha implicado con total disponibilidad en el desarrollo del Proyecto.

Dos compañeras han asistido al curso ofrecido por el CEP destinado a PLC Año II junto con la coordinadora del Proyecto. También el profesorado ha asistido a seminarios de formación ofrecidos por el Ave María, relacionados con la oralidad, la Lengua Castellana, Francés, Inglés y Bilingüismo.

Las actuaciones del Proyecto se han llevado a cabo mediante dos grupos de trabajo. Un grupo desarrollaba el tema de la Oralidad, coordinado por una compañera y otro grupo con otra coordinadora, llevaba el tema de la Biblioteca. A su vez estos dos grupos eran coordinados por la coordinadora del proyecto.

Promedio (0 Votos)
Comentarios