Pasos a seguir ...

  • Memoria
    • Grado de consecución de los objetivos
    • Nivel de interacción entre los participantes
    • Grado de aplicación en su contexto educativo
    • Recursos, bibliografía y materiales utilizados
    • Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido
    • Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido
    • Destacar aspectos que hayan resultado interesantes
    • Destacar aspectos susceptibles de mejora

Memoria

Grado de consecución de los objetivos

Fundamentalmente hemos conseguido desarrollar ideas en torno a la implicación del bilingüísmo en nuestro proyecto educativo. Hemos valorado la necesidad de la actualización del PLC. Hemos concretado actuaciones coordinadas tomando como vehículo el uso de las 3 lenguas: español, inglés y francés. Nos ha permitido concretar actividades transversales y culturales que se han llevado a cabo en el colegio. Y finalmente ha dado cohesión al grupo bilingüe.

 

Nivel de interacción entre los participantes

Ha habido una participación activa, no sólo en las reuniones, sino también a través de los medios digitales propios como los blogs de clase y el blog de bilingüísmo del colegio. Se han coordinado actividades del grupo BILITRAMS para ser aplicadas en nuestro propio centro.

 

Grado de aplicación en su contexto educativo

Queda mucho camino por recorrer, y las condiciones materiales y personales no son las óptimas, no obstante creemos que se ha producido una importante reflexión sobre la integración lingüística en nuestro proyecto educativo.

 

Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido

Necesitamos más coordinación en el diseño de actividades y desarrollo de propuestas pedagógicas. También es importante dedicar periodos a la reflexión del desarrollo de nuestras propuestas y su posterior evaluación. Positivamente notamos la mayor implicación como parte de la identidad del centro del proyecto bilingüe y su dimensión translingüistica y transcultural, con una gran participación de la comunidad educativa en los eventos organizados, contando con el apoyo total del equipo directivo. También la progresiva actualización de las propuestas didácticas bilingües.

 

Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido

Los blogs educativos del colegio: blog bilingüe, el blog del colegio, blog Hábitos de vida saludable, blog de inglés "English Teaching", y los blogs de clase.

 

Destacar aspectos que hayan resultado interesantes

Rflexión y evaluación sobre el proyecto lingüístico, las necesidades y la revisión de los problemas diagnosticados como la inclusión lingüística que afecta a las 3 lenguas usadas, español, inglés y francés.

 

Destacar aspectos susceptibles de mejora

Mejorar la coordinación; Mejorar el tiempo dedicado al intercambio de experiencias y la elaboración de propuestas; Evaluar las actividades llevadas a cabo desde la óptica de la integración lingüística, trabajando la reformulación de criterios de evaluación integrados en las programaciones didácticas.

La participación y aportación en Colabora no ha sido todo lo efectiva que hubiese deseado.

Promedio (0 Votos)
Comentarios