Pasos a seguir ...
- Memoria
- Grado de consecución de los objetivos
- Nivel de interacción entre los participantes
- Grado de aplicación en su contexto educativo
- Recursos, bibliografía y materiales utilizados
- Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido
- Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido
- Destacar aspectos que hayan resultado interesantes
- Destacar aspectos susceptibles de mejora
Memoria
Grado de consecución de los objetivos.
Tras finalizar anticipadamente el grupo de trabajo propuesto debido a la situación de alarma sanitaria y social en la que nos encontramos, podemos concluir que se han llevado a cabo los siguientes objetivos propuestos, que se han desarrollado en el primer y segundo trimestre del curso:
- Concienciar al alumnado sobre la importancia de conocer y preservar el patrimonio andaluz.
- Estudiar la etimología tanto de vocablos anglosajones como españoles y el origen y desarrollo de expresiones aparentemente típicas de Andalucía.
- Identificar rasgos heredados en la lengua andaluza.
- Conocer el origen de ciertos modos de vida y costumbres andaluzas
Con motivo del día de Andalucía y previo a su celebración se llevaron a cabo diferentes actividades desde el aula de inglés. Se realizaron trabajos de investigación en los que los alumnos tenían diferentes vocablos y expresiones andaluzas y, mediante un proceso de investigación debían encontrar su origen. Todos se sorprendieron al comprobar que estas expresiones venían de palabras de la lengua inglesa. Esta actividad fue llevada a cabo con los grupos de bachillerato, que además hicieron un panel divulgativo que quedó expuesto en los pasillos del centro.
Posteriormente, los demás integrantes del grupo de trabajo, hicieron una ruta con varias clases por dichos paneles. El objetivo, ademas de conocer la cultura andaluza y la riqueza en el intercambio cultural, fue fomentar la cooperación y el trabajo en equipo para la investigación.
Sin embargo, para conseguir estos objetivos no sólo hemos trabajado desde el área de inglés, si no que también desde otros departamentos se han unido a nuestro grupo. El profesor de dibujo de nuestro centro planteó a los alumnos de cuarto curso de la eso la investigación de las Minas de Calamón en Posadas, localidad muy cercana a donde nuestro centro se ubica. Con ello, los alumnos han conocido no sólo los vestigios que a día de hoy quedan, sino también lo que la minería británica trajo a la comarca. Además, los alumnos han diseñado la planta de los edificios que hubo en el lugar, característicamente británicos, conociendo los elementos arquitectónicos propios de su estilo.
- Realizar trabajos prácticos encaminados a realizar un glosario.
- Conocer y utilizar las herramientas propias para llevar a cabo el glosario.
- Fomentar actitudes de cooperación mediante el trabajo en equipo para la investigación, selección , organización y definición de las palabras y expresiones del glosario.
Estos objetivos se han estado desarrollando con los grupos de la ESO. Por un lado, en primero de la ESO los alumnos han encontrado lugares inesperados donde el inglés se usa. Con ello, han elaborado presentaciones tanto en vídeo como en papel. Posteriormente, han elaborado listas de anglicismos que han clasificado por categorías. De igual manera se ha procedido con otros grupos en secundaria obligatoria (2º, 3º y 4º) donde se han trabajado los calcos, los false friends. El siguiente paso era la elaboración de murales explicativos, sin embargo y debido a la interrupción de las clases, no se ha podido finalizar.
Por todo esto, valoramos positivamente los resultados obtenidos en el grupo, en relación con los objetivos específicos propuestos, puesto que se ha conseguido cumplir casi todos los objetivos, teniendo en cuenta la abrupta interrupción de todas las actividades que hemos sufrido. Por añadidura y sin ningún lugar a dudas, el objetivo general con el que se planteó al principio de curso el grupo de trabajo: educar, formar y sensibilizar al alumnado sobre la importancia de la influencia de otra lengua y cultura tan diferente como aparentemente puede parecer la lengua inglesa, en la autóctona, se ha cumplido con creces.
Nivel de interacción entre los participantes
Muy bueno.
Durante todo el tiempo que ha durado la presente experiencia, tanto la participación en el grupo como los tiempos de trabajo de equipo se han aprovechado adecuadamente y de forma equitativa.
En las reuniones compartidas y de las que se ha levantado acta, se ha tratado el diseño, desarrollo, fechas, así como posibles problemas o necesidad de financiación que requiere cada una de las actuaciones plasmadas en forma de actuaciones con el alumnado.
Todos los participantes han trabajado de forma coordinada, han participado en la redacción del proyecto inicial, han asistido a las reuniones propuestas a lo largo del año, aportando ideas, y resolviendo posibles problemas que han podido surgir (no pocos) y por último, han cooperado en la elaboración de la memoria final.
Esta formación nos está permitiendo percatarnos de la necesidad de colaboración entre los diferentes departamentos de nuestro centro. Quizá hubiera sido interesante que otros miembros de diferentes departamentos se hubieran unido a esta aventura. Sin embargo, con ocho profesores con diferentes puntos de vista hemos creado una serie de actuaciones que han motivado y enormemente al alumnado y a nosotros mismos.
Grado de aplicación en su contexto educativo
Podemos concluir que nuestro proyecto ha incidido de forma muy eficaz en la práctica docente. Por otra parte, han descubierto y aprendido a valorar que determinadas expresiones totalmente localistas y regionalistas propias de Andalucía, tienen su origen en el contacto cultural entre dos pueblos aparentemente distantes. Ellos lo han plasmado en trabajos de investigación etimológica creando tanto exposiciones orales como presentaciones gráficas.
El trabajo cooperativo se ha potenciado en cada una de las acciones realizadas en nuestro grupo de trabajo.
Todas estas actividades han sido evaluadas y ha permitido una mayor motivación entre el alumnado.
En cuanto al centro, éste se está viendo beneficiado pues queda patente como las diferentes culturas se enriquecen mutuamente de manera positiva.
Por otro lado y debido a la no consecución total de los objetivos, debido a la interrupción de la docencia presencial, una parte del profesorado del centro ha mostrado interés por continuar con el grupo posteriormente.
Recursos, bibliografía y materiales utilizados.
Entre los recursos y material utilizados podemos destacar los siguientes:
- Material fungible y cartelería.
- Recursos tecnológicos y conexiones a internet.
Entre la bibliografía utilizada citamos las siguientes:
- https://www.juntadeandalucia.es/cultura/agendaculturaldeandalucia/planes/legado-britanico-en-la-provincia-de-huelva
- https://rodin.uca.es/xmlui/bitstream/handle/10498/11077/20140939.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido
Entre los efectos producidos en el aula tras desarrollar las actividades indicadas en este grupo de trabajo son:
- La capacidad de trabajar de forma cooperativa el grupo clase con un fin común.
- Uso de las nuevas tecnologías para investigar y recopilar información respecto a culturas diferentes.
- Identificación de términos robados y prestados en ambas lenguas.
- Conocimiento de la huella británica en poblaciones cercanas a través de la arquitectura.
Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido
Los logros que se han alcanzado han sido comentados en el primer apartado. Entre ellos, me gustaría destacar el amplio conocimiento en su propia lengua y dialecto y de la lengua extranjera que los alumnos y alumnas han conseguido.
Por tanto, las pruebas de aprendizaje adquiridas son muchas, tales como un mayor grado de enriquecimiento cultural, que por tanto se ha desarrollado.
Y por supuesto, el objetivo principal de fomentar el contacto con la lengua extranjera a través de la suya propia.
En cuanto a productos, se han desarrollado presentaciones, murales digitales y otros más convencionales.
Destacar aspectos que hayan resultado interesantes
El objeto del grupo de trabajo está siendo realmente fascinante. La interacción con los demás profesores que componen el grupo, las actividades desarrolladas en torno a la lengua y cultura que enseñamos y de la que somos apasionadas, y los trabajos que hemos ido desarrollando con nuestro alumnado, es la mejor prueba de un trabajo cooperativo realizado con ilusión.
Personalmente, me está resultando muy útil el trabajo que estamos desarrollando. Nunca había participado en un grupo de trabajo con carácter investigador y está siendo una experiencia muy positiva, tanto a nivel profesional como personal. Este grado de satisfacción se refleja en mis alumnos, que estaban altamente motivados con la realización de actividades relacionadas con la influencia del inglés en Andalucía y en general con el grupo de trabajo.
Por otro lado, me gustaría destacar las dificultades que hemos encontrado más que en la puesta en marcha del grupo en sus actividades finales, cuyo colofón era un viaje a Riotinto. Éstas han sido debidas a la situación de interrupción de clases presenciales y el estado de alarma sanitaria y social que fue declarado y que nos ha impedido conseguir uno de los objetivos que señalamos al principio en nuestro proyecto.
Destacar aspectos susceptibles de mejora
En relación con las propuestas de mejora, sería interesante contar con algún tipo de financiación o apoyo económico para poder llevar a cabo más salidas en las que vea de manera palpable las huellas interculturales que se han dejado en nuestra tierra.
También, a la hora de comenzar el grupo de trabajo, debería ser más ágil la aprobación del mismo. Al mismo tiempo, y sin perjuicio de lo anterior, deberían flexibilizarse en el tiempo los primeros comentarios en la plataforma.