Grupos de trabajo

Imagen de fondo del tipo de comunidad

El grupo de trabajo se constituye para valorar el punto de partida del programa bilingüe del centro, reflexionar sobre el trabajo que se está realizando, la metodología utilizada tanto en las áreas lingüísticas como en las no lingüísticas como punto de partida para la elaboración del currículo integrado y el correcto desarrollo del Programa de Bilingüismo.

Blogs Blogs

MEMORIA DE PROGRESO DEL GRUPO DE TRABAJO

MEMORIA DE PROGRESO

1. Grado de consecución de los objetivos:

La creación del grupo de trabajo nos ha servido para reflexionar sobre nuestro punto de partida dentro de la enseñanza bilingüe en el centro. Hemos comenzado la elaboración del currículo integrado, aunque observamos dificultades en su desarrollo pleno (elaboración de proyectos, adecuación de secuenciación de unidades en AL y ANL, anticipación lingüística para trabajar en aula de L2 por trimestre) debido principalmente a la falta de tiempo, a la falta de formación y a la no disposición de horas de libre disposición comunes. Ante estas dificultades, hemos centrado el trabajo de este grupo en el diseño de las líneas generales de actuación, y en la elaboración de un banco de recursos con material propio. Hay objetivos que esperamos poder empezar a trabajar en el próximo trimestre y otros que tendremos que dejar hasta el próximo curso escolar.

 

2. Nivel de Interacción de los participantes:

El nivel de interacción de los participantes ha sido muy alto, en algunas ocasiones hemos tenido que organizar reuniones y mini-encuentros en horario de recreo por la dificultad en algunas semanas de encontrar horario compatible y no poder realizarlas los lunes por la tarde por tener otras reuniones programadas. Además de la interacción de los participantes del grupo, su implicación y participación ha sido muy alta realizando propuestas muy interesantes para desarrollar en el próximo ano escolar.

 

3. Grado de aplicación a su contexto educativo:

El material que se ha creado en el banco de recursos es material que ya se está trabajando con el alumnado, material para aulas de AL y material AICLE para ANL, así como material adaptado a las necesidades específicas del alumnado. Se ha incidido en la mejora en la competencia comunicativa del alumnado en contextos reales y en su motivación en el uso de la lengua inglesa como vehículo de comunicación en general y para el aprendizaje de otras materias. 

 

4. Recursos, bibliografía y materiales utilizados.

    Búsqueda de material didáctico en internet, así como ideas para la elaboración de material AICLE, página web de la junta y de la sección de plurilingüismo.   Estamos a la espera de poder reunirnos con personal del CEP adscrito que nos podrá proporcionar material adicional.

 

5. Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido.

 De momento solo se ha implantado el material para el uso del lenguaje común de la clase por parte del profesorado bilingüe. El resultado es positivo pues la mayor parte del alumnado ya se ha habituado a contestar al profesorado en inglés y a utilizarlo como lengua para la gestión de clase y para las rutinas del aula. Se está elaborando un proyecto interdisciplinar y estudiando la posibilidad de cambiar la secuenciación de las unidades didácticas de AL para adaptarlas a los contenidos de las materias de ANL de cara a próximos cursos escolares por lo que todavía no se puede evidenciar el efecto que tendrá. 

6. Productos, evidencias de aprendizaje, que se han generado.

La principal evidencia de aprendizaje es el mayor uso de la lengua inglesa en las rutinas del aula. Los productos que se han generado hasta el momento son producción de materiales AICLE. Se ha creado un banco de recursos que se va actualizando con material de producción propia creado por el profesorado del equipo bilingüe y la auxiliar de conversación. También se esta trabajando en la elaboración de un proyecto interdisciplinar común así como su puesta en práctica en el próximo ano escolar.

7. Destacar aspectos que hayan resultado interesantes.

El interés y la participación de los integrantes del grupo de trabajo y la realización de lluvia de ideas sobre posibles proyectos integrados e interdisciplinares a trabajar con nuestro alumnado ha tenido como fruto ideas muy interesantes que esperamos se materialicen en nuevas metodologías que podamos aplicar con nuestro alumnado.     

8. Destacar aspectos susceptibles de mejora.

El principal obstáculo para poder conseguir los objetivos y continuar con las líneas de actuación planteadas para el total desarrollo del currículo integrado es la falta de disponibilidad en nuestro horario de tiempo en el que coincidamos para poder trabajar juntos. Como alternativa, nos hemos tenido que reunir en horario de recreo y hemos creado documentos a través de Google Drive para poder elaborar de forma cooperativa, pero hace que el avance sea más lento. Del mismo modo, todavía no hemos podido recibir la formación y ayuda ofertada por nuestro CEP adscrito por diversas circunstancias por lo que echamos en falta esa guía/ modelo que nos facilite nuestro trabajo y nos ofrezca una guía/modelo ante las dificultades que implica este grupo de trabajo. Somos conscientes de que es un trabajo a largo plazo, pero sentimos que no hemos avanzado al ritmo que nos hubiera gustado. Nos gustaría también poder disponer de mayor formación en este campo.

 

Presentación

Esta primera entrada pretende mostrar los compromisos y las actuaciones que adquirimos con el grupo de trabajo creado para iniciar la elaboración del currículo integrado y elaboración de materiales AICLE:

Entre los compromisos tenemos:

  • Participar en las reuniones que se planifiquen en el centro educativo con un mínimo de una reunión por trimestre, pero con el objetivo de que sea una reunión mensual.
  • Colaborar en la elaboración del documento de planificación, organización y funcionamiento de la enseñanza bilingüe.
  • Asistir a las jornadas que organice el CEP respecto al grupo de trabajo.
  • Aplicar las prácticas que se acuerden en el grupo de trabajo.

Y las actuaciones previstas son

Se realizarán reuniones de trabajo periódicas según las necesidades del grupo de trabajo y se realizará mínimo un acta de reunión trimestral.

Por parte del departamento de Plurilingüismo de Jaén en coordinación con los CEP se realizarán las siguientes actuaciones:

  • Jornada inicial para los coordinadores de los grupos de trabajo (certificación aparte de 5 horas y se le paga desplazamiento). 
  • Jornada final de puesta en común para todos los participantes (5 horas y se paga desplazamiento). 
  • Jornada de formación intermedia con Jennifer Schmidt. 
  • Asesoramiento por profesorado con experiencia docente bilingüe.

 

 

Miembros Miembros

Foto de Raúl Vera Muñoz

Raúl Vera Muñoz

Foto de María del Pilar Mascaraque Díaz

María del Pilar Mascaraque Díaz

Foto de Abel Aranda Céspedes

Abel Aranda Céspedes

Foto de Rocío Moreno Anguita

Rocío Moreno Anguita

Foto de Ángeles Ayén Toro

Ángeles Ayén Toro

Foto de José Manuel Casado Jurado

José Manuel Casado Jurado

Foto de Rocío González Sánchez

Rocío González Sánchez