Pasos a seguir ...

  • Memoria
    • Grado de consecución de los objetivos
    • Nivel de interacción entre los participantes
    • Grado de aplicación en su contexto educativo
    • Recursos, bibliografía y materiales utilizados
    • Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido
    • Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido
    • Destacar aspectos que hayan resultado interesantes
    • Destacar aspectos susceptibles de mejora

Memoria

Grado de consecución de los objetivos

[De los seis objetivos del proyecto inicial:

  • Conocer los fundamentos del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas (AICLE).
  • Profundizar en el enfoque comunicativo en la enseñanza de lenguas.
  • Analizar la estructura de las secuencias AICLE.
  • Fomentar el uso de actividades comunicativas en el aula tanto para AL como ANL.
  • Articular propuestas útiles en el aula que hagan desarrollar el Proyecto Lector del centro.
  • Seleccionar recursos y herramientas.

Reconocemos que hemos hecho dos sesiones en profundidad para estudiar los fundamentos AICLE, que nos hemos centrado en la destreza de la comprensión lectora dentro del enfoque comunicativo, nos hemos detenido en las tareas integradas de las secuencias AICLE. Hemos desarrollado actividades comunicativas en el aula tanto para AL como ANL. Valoramos la diferente bibliografía con la que hemos contado, su estudio y las tareas propuestas y evaluadas en el aula en diferentes materias tanto AL como ANL y la asesoría de una experta en AICLE, presente en la cuarta sesión.

Nos hemos apoyado en diferentes recursos entre los que destacamos ABP, trabajo por proyectos, materiales adaptados y no adaptados tanto en ANL como AL fundamentalmente para comprensión escrita y otros que han ofrecido una diversidad de actividades al alumnado para alcanzar los principales objetivos  de este proyecto.

 

Nivel de interacción entre los participantes

Ha sido alto por la exposición interactiva en cada sesión del trabajo realizado, por el intercambio por correo electrónico y la plataforma Colabora de experiencias, dudas e inquietudes. Así como algunos encuentros entre los profesores de AL y ANL implicados en las diferentes tareas integradas o el estudio de la bibliografía relativa al proyecto lector. Todo esta interacción nos ha proporcionado un gran enriquecimiento profesional de las experiencias de los compañeros.

 

Grado de aplicación en su contexto educativo

Alto grado pues se ha procurado la práctica de las tareas en el aula y la evaluación de la misma. Hemos podido ver la eficacia de las propuestas y la aceptación y aprovechamiento de los alumnos en los diferentes niveles propuestos. Eg: proyectos de libros de lectura graduada en L1 y L2 por proyectos con la explotación de los alumnos de materiales textuales, la contextualización, la edición de sus presentaciones o diálogos presentados en clase, etc han sido de gran riqueza para el alumnado. Han utilizado la lengua extranjera en la mayoría de los casos y en algunos la materna, han trabajado en equipo, han editado información, han mostrado competencia digital para utilizar tal información, han expuesto su trabajo ante los compañeros y profesores en Bachillerato(tanto en primera como en segunda lengua) y la ESO, de forma creativa, teatralizada, etc. Esta dinámica ha favorecido el trabajo colaborativo y mejorado las habilidades sociales en clase también.

 

Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido

Mayor gusto por la lectura, pérdida de miedo al uso de la L2 para trabajar, hacer proyectos, acercarse a la información. Tomar conciencia de que el conocimiento interrelaciona a las diversas materias. La lengua materna y las lenguas extranjeras son vehículos para acercarse a la Historia, Geografía, Biología, Educación Física y otras materias no lingüísticas.

 

Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido

Mejor lectura comprensiva, ampliación del bagaje sociocultural de épocas: la Antigüedad, la música anglosajona del siglo XX en A1 y B1, el holocausto, la migración de las aves, " La vuelta al mundo en ochenta días" (preparación de un viaje en todas sus facetas), más familiaridad con términos históricos, musicales y científicos.

Mayor conciencia de la organización del centro en materia de biblioteca y fondos bibliográficos así como  de la adquisición de la competencia lingüística por parte de todos los departamentos curriculares.

 

Destacar aspectos que hayan resultado interesantes

Gran compromiso de todos los participantes. Gran cantidad de materiales editados de considerable calidad y muy útiles en el aula. Puesta en práctica docente de las tareas integradas diseñadas, evaluándose su pertinencia y grado de eficacia en algunos de los grupos en los que imparten clase los profesores participantes en este GGTT. Como hemos indicado anteriormente gran intercambio de ideas entre el profesorado y la mejora de habilidades sociales en el alumnado.

 

Destacar aspectos susceptibles de mejora

La accesibilidad de la plataforma Colabora. No elegir objetivos tan ambiciosos de grandes temas curriculares como AICLE y la destreza de la competencia lectora en un centro. 

Promedio (0 Votos)
Comentarios