Pasos a seguir ...

  • Memoria
    • Grado de consecución de los objetivos
    • Nivel de interacción entre los participantes
    • Grado de aplicación en su contexto educativo
    • Recursos, bibliografía y materiales utilizados
    • Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido
    • Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido
    • Destacar aspectos que hayan resultado interesantes
    • Destacar aspectos susceptibles de mejora

Memoria

A) GRADO DE CONSECUCIÓN DE LOS OBJETIVOS

1.Coordinación del profesorado participante para la dirección del alumnado en sus trabajos.

El profesorado ha celebrado las reuniones necesarias para la coordinación, tanto formales (recogidas en actas) como informales (en descansos entre clases). Además, se ha creado un grupo de WhatsApp que se ha usado con bastante frecuencia para dar avisos e intercambiar información.

2.Implementar una metodología ágil de trabajo en equipo en el aula, tal como, Scrum.

En diciembre, los tres grupos de 1º de Administración de Sistemas Informáticos en Red del turno de mañana recibieron formación teórica y práctica acerca de Scrum. A partir de ella, el alumnado se organizó en equipos de cuatro personas, como máximo.

Durante la segunda y la tercera evaluación se han desarrollado proyectos en equipo, para los cuales el alumnado ha aplicado esta metodología, lo que ha supuesto:

  • Reuniones de planificación y revisión de cada sprint en clase.
  • Documento Drive de cada equipo, compartido con el profesorado, en el que se recogen los acuerdos de cada una de estas reuniones.
  • Registro en la plataforma Trello de la pila de producto, así como, de las tareas en proceso y finalizadas con su autoría.

 

3.Cooperación del profesorado con otro europeo para que el alumnado de los dos centros trabaje conjuntamente.

En el mes de noviembre, se presentó en la plataforma eTwinning el proyecto Travelling through Computer History. En diciembre fue aprobado y se nos comunicó en enero. (https://live.etwinning.net/projects/project/185186)

Mientras tanto, establecimos contacto con profesorado de otros países. Finalmente, conseguimos involucrar en el proyecto a la profesora Judit Gyulavári del BMSZC Neumann János Számitástechnikal Szakgimnáziuma de Budapest (Hungría). Hemos tenido varias sesiones de coordinación a través de Skype y otra en la que participó nuestro alumnado de enseñanza bilingüe y alumnado de Bachillerato Técnico del centro húngaro. Finalmente, los estudiantes han compartido sus webs sobre la Historia de la Informática vía TwinSpace.

 

4.Utilización de diversas herramientas digitales para difundir información.

El alumnado ha utilizado diversas herramientas para crear y difundir sus producciones:

  • Aplicaciones de edición web para crear documentos HTML y CSS.
  • Aplicaciones de diseño, como Adobe Illustrator o Adobe XD, para crear posters.
  • El blog https://paseohistoriainformatica.blogspot.com/ en el que se han publicado reportajes acerca de la visita a la Escuela Técnica Superior de Informática y Telecomunicación de la Universidad de Granada.

 

B) NIVEL DE INTERACCIÓN ENTRE LOS PARTICIPANTES

Tal y como se ha descrito en el epígrafe anterior, la interacción entre los participantes ha sido muy fluida y efectiva.

 

C) GRADO DE APLICACIÓN EN EL CONTEXTO EDUCATIVO

Los objetivos que se plantearon en este proyecto estaban directamente relacionados con el contexto educativo puesto que se orientaron a tres grupos de alumnado del Ciclo Formativo de Grado Superior de Administración de Sistemas Informáticos en Red, uno de los cuales es bilingüe. Además, el tema se escogió teniendo en cuenta el enfoque de la Semana Cultural del Centro, la evolución.

El profesorado participante imparte los siguientes módulos:

  • Fundamentos de Hardware
  • Implantación de Sistemas Operativos
  • Lenguajes de Marcas y Sistemas de Gestión de Información
  • Planificación y Administración de Redes. 

 Por tanto, se ha trabajado la evolución de distintos aspectos de los contenidos estudiados en estos módulos.

Al tratarse de alumnado de Formación Profesional, se ha tratado de proponer trabajos y metodologías semejantes a las que podrían encontrar en una empresa, como son:

  • Elaboración y difusión de documentos en la web o impresos.
  • Trabajo en equipo usando metodología Scrum.
  • Trabajo colaborativo con alumnado extranjero (grupo bilingüe).

 

D) EFECTOS PRODUCIDOS EN EL AULA TRAS LA TRANSFERENCIA DE LO APRENDIDO

Los efectos producidos en el aula han sido muy positivos, dado que se ha conseguido que el alumnado desarrolle las siguientes habilidades:

  • Búsqueda efectiva, análisis y selección de contenidos en la web.
  • Diseño y creación de sitios web.
  • Diseño y creación de posters.
  • Análisis de un proyecto y división del mismo en tareas sencillas.
  • Planificación del trabajo para un periodo de tiempo determinado.
  • Asunción de responsabilidades para la ejecución de tareas y cumplimiento de plazos.
  • Negociación y resolución de conflictos.
  • Autoevaluación del trabajo realizado.
  • Comunicación con personas extranjeras utilizando el inglés como lengua vehicular (sólo para el grupo bilingüe).

 

E) PRODUCTOS, EVIDENCIAS DE APRENDIZAJE QUE SE HAN ADQUIRIDO

Cada equipo de alumnado ha escogido un tema de su interés acerca de los contenidos estudiados en los módulos impartidos por el profesorado participante en este grupo de Trabajo. A continuación, ha investigado sobre su evolución a lo largo del tiempo y la ha plasmado en:

  • Una web estática, codificando en HTML5 y CSS3, contenidos del módulo Lenguajes de Marcas y Sistemas de Gestión de Información.
  • Un póster.

Los posters quedaron expuestos en la Semana Solar del Centro para que fueran observados y votados por todos los miembros de la Comunidad Educativa. Como consecuencia, uno de ellos ha resultado ganador y sus autores han sido premiados por el Departamento de Informática. Estos posters se utilizarán para decorar pasillos y aulas de la Familia Profesional.

El día 19 de febrero tuvimos la suerte de que nos recibieran en la Escuela Técnica Superior de Informática y Telecomunicación su director Don Joaquín Fernández Valdivia y Don Alberto Prieto Espinosa para mostrarnos dispositivos informáticos de todos los tiempos. Con la información que nos transmitieron, el alumnado elaboró reportajes que han incluido en el blog anteriormente citado https://paseohistoriainformatica.blogspot.com/.

En cuanto al uso de la metodología Scrum, contamos con los documentos compartidos en los que cada equipo ha registrado sus acuerdos en las reuniones de planificación y revisión de cada sprint, así como, sus tablones de Trello.

El alumnado bilingüe ha compartido documentos y mensajes con el alumnado de Budapest en la plataforma TwinSpace de eTwinning.

 

F) ASPECTOS QUE HAN RESULTADO INTERESANTES

 

Muchos han sido los aspectos interesantes de este grupo de trabajo. Algunos de ellos son:

  • El buen clima entre los miembros, lo que ha facilitado la coordinación, el reparto de tareas y la ayuda de unos a otros.
  • El apoyo de la Jefatura de Departamento en la puesta en marcha del Concurso de Posters, así como, por la creación de un pequeño Museo de Informática.
  • El alumnado ha desarrollado competencias personales y sociales muy útiles para su futuro laboral.
  • La colaboración de la Universidad de Granada ha sido excepcional puesto que, aparte de la excelente actividad que nos prepararon en la ETSIIT, nos han visitado, después, en dos ocasiones:
    • El día 19 de marzo, el Director de la Escuela, D. Joaquín Fernández Valdivia ofreció una charla acerca de las formas de ingreso, los estudios y las perspectivas laborales.
    • El día 30 de abril, D. Alberto Prieto Espinosa, profesor emérito de la Escuela, dio una charla sobre ¿Desarrollo y retos en la arquitectura de Computadores¿.

 

G) ASPECTOS SUSCEPTIBLES DE MEJORA

 

Algunos aspectos que pueden mejorarse son:

  • Para algunos trabajos, el número de participantes en los grupos Scrum ha sido alto.
  • La fecha límite para la presentación de los posters dejó muy poco tiempo para preparar su exposición.
  • La comunicación con el instituto extranjero ha sido complicada, quizás porque la profesora de Buadpest imparte Inglés, no Informática.

 

Promedio (0 Votos)
Comentarios