Pasos a seguir ...

  • Fase final
    • Grado de consecución de los objetivos
    • Logros más significativos en el centro tras la transferencia de lo aprendido
    • Logros más significativos en cada aula tras la transferencia de lo aprendido
    • Productos, evidencias de aprendizaje, que se han generado
    • Dificultades encontradas
    • Oportunidades de mejora

Fase final

 

  • Grado de consecución de los objetivos

     Este Proyecto contaba con un objetivo fundamental que era comenzar a conocer la metodología Aicle por parte del profesorado que constituye nuestro centro, y así poder incluirla  en la elaboración de las  Udis. Dicho objetivo se ha conseguido de una manera satisfactoria. Es un proyecto a largo plazo, muchos de los objetivos planteados se han conseguido, aún así deberemos seguir profundizando en cursos posteriores. Hemos conseguido iniciar:

- El conocimiento del enfoque metodológico AICLE.

- Desarrollar UDIs que incorporen este enfoque metodológico.

- Profundizar en los aspectos teóricos de AICLE (Do Coyle, David Marsh...) 

- Decorar nuestro centro con carteles bilingües.

- Crear atmósfera bilingüe en toda la Comunidad Educativa

- Unificar la terminología lingüística

- Diseñar tareas comunicativas de aprendizaje.

- Establecer vínculos entre las distintas lenguas.

-Conocer las buenas prácticas en otros centros a través de Enrique Onieva.                                                                          

  • Logros más significativos en el centro tras la transferencia de lo aprendido

Hemos comenzado a crear una atmósfera bilingüe en la Comunidad educativa que se refleja en el uso cotidiano de la lengua inglesa, realización de cartelería, lectura de documentos para profundizar en la metodología AICLE, realización de cursos y asistencia a charlas informativas, así como la asistencia a las ponencias de:  "Metodología AICLE" impartida por asesora Mª Sol Ortiz  y a la formación sobre buenas prácticas en otros centros  educativos  "El método ecléctico en la enseñanza bilingüe" , impartida por D. Enrique Onieva.       

 

  • Logros más significativos en cada aula tras la transferencia de lo aprendido.

     Se ha llegado a promover en el aula un uso eficaz del lenguaje oral acorde a los contenidos planteados en el aula. Los alumnos/as se han mostrado motivados con los materiales planteados para la realización de actividades (Total Physical Response, material audiovisual, interacciones grupales, exposiciones, dramatizaciones dentro del aula, role playing games, flashcards y wordcards). La implementación del idioma extranjero como herramienta de comunicación debe seguir siendo una pieza fundamental en el centro educativo si realmente se quiere optar a alcanzar el bilingüismo como método de enseñanza y aprendizaje. Los alumnos-as han perdido el miedo a expresarse en una lengua extranjera, sobre todo delante de sus compañeros-as. Hacer que les guste y disfruten aprendiendo y a nosotros-as como profesores/as a enseñarlo.

  • Productos, evidencias de aprendizaje, que se han generado.

     Son numerosos los productos que se han generado  y que demuestran la calidad del aprendizaje que se ha llevado a cabo, tanto por parte de los docentes al llevar a la práctica lo aprendido en el uso de la nueva metodología, como por parte de los alumnos que sin lugar a dudas se han motivado para lograr usar de manera natural la lengua extranjera.

      La motivación y las ganas de expresarse en otra lengua se han visto reflejada en los saludos matinales al entrar en clase, las canciones han motivado mucho más el uso de la misma.

      Los alumnos-as han sido capaces de exponer pequeños trabajos en lengua inglesa, que se han ido realizando en cada una de las UDIs: productos reciclados, pequeños experimentos, pequeños trabajos de investigación.

     Las órdenes directas en inglés,  eran asimiladas de forma natural, y al mismo tiempo ellos/as eran capaces no sólo de interiorizarlas,  sino también de utilizarlas.

      Su vocabulario en lengua inglesa se ha ido engrandeciendo, pudiéndolo utilizar en distintas situaciones  y momentos en el ámbito escolar.

  • Dificultades encontradas

     Las dificultades encontradas a la hora de comenzar a utilizar la metodología AICLE también forma parte de este proyecto. Una de las principales dificultades ha sido  la falta de formación que en general muchos maestros/as tienen en la lengua inglesa, para hacer una buena pronunciación y tener más fluidez de frases y vocabulario.

      Por otro lado, la falta de tiempo ha sido una de las dificultades mayores, ya que en ocasiones no se ha podido profundizar tanto como hubiera gustado, así como la dificultad de algunos alumnos-as a conseguir dichos objetivos.

    Otra dificultad encontrada al poner en práctica todo lo aprendido ha sido el poco tiempo dedicado a la coordinación, aspecto que dificulta en ocasiones el diseño de tareas y actividades.

     Ser un centro de compensatoria dificulta el desarrollo de la inmersión lingüística del alumnado al encontrar dificultades en su primera lengua. 

 

  • Oportunidades de mejora

     Consideramos imprescindible seguir con la formación del currículo integrado, aprender todo aquello que implica la metodología AICLE, poner en práctica lo que vamos adquiriendo y perfeccionar ámbitos de práctica docente inmersos en nuestro día a día relacionado con la formación.

 

    Un mayor tiempo para poder elaborar todo el material que se necesita, para construir un centro bilingüe eficaz a través del desarrollo de la metodología AICLE, siendo de vital importancia, la colaboración y la coordinación de todas las personas que conformamos el claustro, junto con aquellos agentes externos que intervienen de forma directa o indirecta en la práctica docente. El proyecto presenta grandes oportunidades de continuidad, puesto que es una metodología muy eficaz y novedosa, tanto para el profesorado, como para el alumnado. Con el tiempo y el transcurso de los años, dicha metodología se irá implementando con más asiduidad en las aulas y se obtendrán grandes logros.

 

     Es importante para los siguientes cursos, mantener el proyecto de formación en centros de manera activa, con más actividades prácticas y más situaciones de intercambio de experiencias docentes.

 

 

 

Promedio (0 Votos)
Comentarios