Pasos a seguir ...

  • Memoria
    • Grado de consecución de los objetivos
    • Nivel de interacción entre los participantes
    • Grado de aplicación en su contexto educativo
    • Recursos, bibliografía y materiales utilizados
    • Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido
    • Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido
    • Destacar aspectos que hayan resultado interesantes
    • Destacar aspectos susceptibles de mejora

Memoria

Grado de consecución de los objetivos

A comienzos de curso nos planteamos unos objetivos quizás algo ambiciosos. Queríamos trabajar y hacer mucho por este tema que es el bilingüismo. Pero la verdad fue que tuvimos que empezar por definir qué es lo que queríamos y qué es lo que se espera de un centro bilingüe en cuanto a trabajo y tareas se refiere.

Así que nos pusimos manos a la obra para entender lo que la educación bilingüe engloba y analizar qué es lo que queremos.

Hemos elaborado actividades que bien se pueden hacer otros años o bien se pueden tomar como referencia con modificaciones.

También hemos empezado a elaborar el proyecto del centro para aunar criterios, contenidos y tareas. 

Nivel de interacción entre los participantes

Todos los miembros del grupo han cumplido los compromisos que habían adquirido al principio de curso sin embargo nuestras pretensiones son más ambiciosas  y creemos que queda mucho trabajo por realizar.

Todos hemos trabajado de manera equitativa y aportado lo mejor de nosotros mismos para que la marcha del grupo haya llegado a buen término. La cohesión del grupo ha sido muy buena lo que ha favorecido nuestra coordinación y que el trabajo del grupo se haya permeado al resto del centro.

Las reuniones han sido claras y concisas siendo fieles a los asuntos que debíamos tratar y siguiendo las pautas marcadas en todo momento.

Grado de aplicación en su contexto educativo

El mayor logro ha sido la participación y coordinación de todo el centro al completo en todas las propuestas puestas en marcha desde el grupo. Todos los docentes del centro, las familias y el equipo directivo han colaborado cuando ha sido necesario.

Las actividades que hemos llevado a cabo a través del grupo de trabajo han sido diseñadas pensando en la realidad de nuestro alumnado y nuestro contexto educativo.

Efectos producidos en el aula tras la transferencia de lo aprendido

Nuestro trabajo ha favorecido la motivación del alumnado hacia el aprendizaje de contenidos en una segunda lengua. Se han acercado a ella a través del tratamiento de contenidos cercanos a ellos, así como de costumbres y festividades diferentes a la nuestra.

El alumnado toma el aprendizaje de la segunda lengua no como algo ajeno sino como parte de su desarrollo global.

Productos, evidencias de aprendizaje que se han adquirido

El alumnado se divierte usando la segunda lengua para hablar y comparar distintas culturas como por ejemplo con el auxiliar de conversación. Así, lo que va aprendiendo tiene relevancia y sentido para ellos.

Todas las tareas que lleven algo de la segunda lengua como es el inglés, es para ellos algo natural. 

Destacar aspectos que hayan resultado interesantes

Cuando hemos hecho alguna tarea de interacción entre el alumnado de diferentes niveles, aumenta la motivación.

Por ejemplo, hicimos una actividad en la que debían saludarse en el idioma que le había tocado a cada clase cada vez que se cruzasen con alguien. Esa interacción con niños y niñas de todos los cursos, incluidos los de infantil,  les motivó mucho

 

Destacar aspectos susceptibles de mejora

La mayor dificultad que hemos encontrado es la falta de tiempo tanto lectivo como para reunirnos y coordinarnos.  Los módulos han pasado a ser de 45 minutos por lo que cumplir con las temporalizaciones de las programaciones se nos hace más difícil cuanto más ampliar el trabajo con nuevas actividades y objetivos. No obstante nuestro fiel convencimiento de la importancia de la enseñanza bilingüe ha hecho que nos sigamos motivando y adaptemos las programaciones y temporalización a la realidad que tenemos y queremos.

Al ser un colegio de nueva creación nos vemos en la obligación de elaborar distintos documentos para la marcha y funcionamiento del centro, lo que hace que en las exclusivas tengamos un gran volumen de trabajo que no nos permite dedicar todo el tiempo que nos gustaría. Para el próximo curso quisiéramos aumentar la periodicidad de las reuniones de mensuales a quincenales pero esto dependerá de la necesidad que exista el próximo curso de seguir elaborando documentos del centro.

Además, para el próximo curos nos gustaría que la composición del grupo se hiciese con el profesorado bilingüe y especialista de inglés. Sería conveniente también el profesorado de L1. El grupo estará abierto a todo aquel que quiera participar pero compañeros de otras especialidades o de la etapa de Infantil no tienen por qué sentirse obligados a pertenecer al grupo, ya que para la difusión necesaria estará el resto de profesorado.

Promedio (0 Votos)
Comentarios