Pasos a seguir ...

  • Proyecto Inicial
    • Situación de partida
    • Objetivos
    • Repercusión en el aula
    • Actuaciones
    • Recursos y apoyos
    • Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo

Proyecto inicial

Situación de partida

Estos 10 últimos años, las EEOOII han conocido unos grandes cambios en lo que se refiere a pruebas de certificación y niveles de lenguas. Los docentes han tenido que adaptarse sin demasiada formación en lo que a examinador y corrector se refiere. Por ello, es imprescindible encontrar tiempo para sentarse en grupo y ponernos al día pero también es conveniente recibir una ayuda externa de parte de especialistas en materia de evaluación. Somos docentes a los que no nos forman para preparar ni examinar ni corregir correctamente. en otros países europeos, esta parte de la enseñanza también tiene su formación de examinador-corrector y nosotros carecemos de ella.

 

Objetivos

. Distinguir correctamente los niveles de las lenguas extranjeras en conexión con los descriptores de las diferentes competencias.
formarse como examinador-corrector.
. Adaptarnos a los demás organismos internacionales examinadores actuales.
. Aunar criterios de evaluación a nivel de departamento y a nivel de centro.
. Estudiar, desde el punto de vista práctico, cómo la lengua se ajusta a las distintas necesidades comunicativas y se adapta a los niveles competenciales.

 

 

Repercusión en el aula

Mejorar a la hora de evaluar
Ser más justos a la hora de evaluar al alumnado
Saber explicarles bien lo que va bien o/y mal
Informar mejor al alumno de su progreso y sus lagunas

 

 

Actuaciones

 

Actuación Temporalización Responsable

Coordinar y dinamizar el grupo y todas las tareas que el grupo vaya desarrollando, agrupándolas en una secuencia lógica.

Dinamizar la plataforma Colabor@.

Preparación de las sesiones de trabajo  destinadas  al estudio de los descriptores propuestos en el MCLR

A lo largo de todo el curso Mª Dolores Gordillo

Crear dinámicas de trabajo para: estudiar ejemplos sobre los descriptores propuestos

A lo largo del curso Todos los integrantes

Crear una guía con ejemplos adecuados en L2 con expresiones orales y escritas para cada uno de los niveles

A lo largo del curso Todos los integrantes

Crear pautas de corrección

A lo largo del curso Todos los integrantes

Implementar el uso de herramientas en tablas de conexión entre producciones orales y escritas

A lo largo del curso Todos los integrantes
Consensuar herramientas para ponderar las pautas de puntuación en cada nivel A lo largo del curso Todos los integrantes

Implementar claves para la corrección útiles para el profesorado y el alumnado.

A lo largo del curso Todos los integrantes

 

Recursos y apoyos

 

Tipo de Recurso  Descripción del recurso
Aportados por los integrantes y por la Asesoría de referencia Bibliografía y herramientas TIC

 

Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo

Se van a conjugar el trabajo individual  y en grupoA la hora de valorar el trabajo final se utilizarán los siguientes instrumentos de evaluación:

  1. Registro de intervenciones en Colabor@ (al menos una en cada fase) .
  2. Documentos en Colabor@ (formato memoria, video, actividades....) de las distintas intervenciones en el aula
  3. Informe de la coordinadora en la Evaluación de progreso
  4. Comentario final (en la memoria final ) de cada participante

Los criterios a tener en cuenta serán:

  1. Comentarios en cada una de las fases
  2. Valoración de la profundidad e interés general de los comentarios
  3. Participación en las sesiones y en las actividades propuestas
  4. Medios utilizados para dejar constancia de la aplicación en el aula.

 

Promedio (0 Votos)
Comentarios
María Dolores Gordillo Bermúdez
Bienvenidos compañeros a la plataforma, ya la tenemos activa.
Nuestra primera tarea será leer el proyecto (que ya está subido) y aportar cualquier idea si lo creéis oportuno.
Una vez leído el proyecto, me gustaría que prestarais especial atención a las actuaciones que he incluido, cada uno de vosotros deberá aportar su comentario (debajo de este) con su compromiso personal con el grupo.
Un saludo y ojalá nos salga bien!
+1 (1 Voto)
Publicado el día 25/11/16 11:56.
Nuria Lozano Rojas
Hola a todos,
Me comprometo con mis compañeros a desarrollar las diferentes tareas propuestas por la coordinadora para el desarrollo de este grupo de trabajo. Creo que todas las actuaciones propuestas son muy interesantes para nuestro trabajo y para aprender a unificar criterios de corrección. Por otro lado, decir que veo en este proyecto una gran oportunidad de profundizar en un campo que, aunque se incluya dentro de nuestra labor en el día a día, no siempre es tratado y analizado como se debiera hacer.
+1 (1 Voto)
Publicado el día 28/11/16 17:18.
Alejandro de la Riva Coronado
Buenos días y bien halladas.
He tenido oportunidad de realizar la primera propuesta y he podido comprobar la dificultad, a pesar de la experiencia, de asignar los distintos descriptores a los niveles adecuados. Espero al final este año académico ver con mayor claridad estas diferencias tras una detenida reflexión.
Yo me comprometo a desarrollar las propuestas y aportar ejemplos de las distintas producciones realizadas por nuestro alumnado. También intentaré transformar los distintos cuestionarios y tareas, en la medida que se pueda a formularios del entorno google, con el fin de facilitar su distribución y registro de resultados.
¡¡Hasta la próxima!!
0 (0 Votos)
Publicado el día 31/12/16 11:12.
Inmaculada Gumersindo Ortega
Hola a todos!

Desde que propusieron la idea de lanzar este grupo de trabajo, me pareció de lo más interesante puesto que son cuestiones a las que estamos expuestos diariamente. La primera tarea asignada, aunque fácil al principio, plantea una serie de dudas al profundizar y analizarlas más detenidamente. Creo que nos va a ser de gran utilidad, porque entre todos podremos clarificar dudas y ver las cosas más claras y nos ayudará a hacer nuestro trabajo mejor cada día.
0 (0 Votos)
Publicado el día 31/12/16 20:59.
Mónica España Ruiviejo
Este curso resulta de gran interés y necesidad por parte del profesorado debido a la falta de formación de cara al ejercicio de la corrección, máxime desde la llegada de los exámenes PUC. Ante la dificultad de distinguir claramente los niveles surge la eterna pregunta:"¿tu B1 es mi B1?", o dicho de otra manera:"¿dónde está exactamente el límite entre niveles?". De ahí que resulte de gran ayuda herramientas como este curso que contribuyan a mejorar la evaluación del alumnado. Asimismo me uno a mis compañeros en el compromiso de colaborar en la medida que pueda trabajando en las actividades propuestas y aportando ejemplos de producciones de nivel avanzado.
0 (0 Votos)
Publicado el día 1/02/17 21:43.
María Dolores Gordillo Bermúdez
Hola compañeros, a pesar de haber sido nuestro primer encuentro en este trimestre, para mí ha sido muy provechoso ya que creo que nos hemos puesto al día de los descriptores generales de todos los niveles de lengua extranjera contemplados por el MCREL. En fin, nos hemos dado cuenta que el nivel A1 realmente es rudimentario y se alcanza en poco tiempo (hemos comentado como mucho un trimestre - es decir que en primero de EEOOII, abordamos el nivel A2 antes de empezar el 2º trimestre). En el nivel básico (1º y 2º), ya incluimos gran parte del nivel B1 y exigimos esos contenidos a la hora de evaluar. A pesar de hacer esto incorrectamente, creemos que es contenido de A2 y no de B1. Aún así pensamos que no podemos impartir menos contenido en Andalucía ya que el nivel B1 se da en un sólo curso a pesar de su complejidad y volumen. Para poder, limitarnos a nivel A2 en primero y segundo, tendríamos que tener un nivel intermedio en 2 años.
0 (0 Votos)
Publicado el día 21/03/17 11:17.