Pasos a seguir ...
- Proyecto Inicial
- Situación de partida
- Objetivos
- Repercusión en el aula
- Actuaciones
- Recursos y apoyos
- Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo
Proyecto inicial
Situación de partida
Es bien sabido que la producción oral es una de las destrezas que más dificultades presentan a la hora de las pruebas de evaluación, especialmente en las pruebas terminales de certificación. Pero un idioma no se aprende para aprobar pruebas, es un instrumento de comunicación dentro pero sobre todo y antes que todo fuera del aula. La práctica de la expresión e interacción oral a través de tareas es necesaria para una comunicación satisfactoria que dote al alumnado de mayor seguridad a la hora de desenvolverse en un idioma extranjero. El PEDLA[1], Plan Estratégico de Desarrollo de las Lenguas en Andalucía, fija como uno de los retos más importantes precisamente la constante mejora de la comunicación oral.
Las tareas se centrarán en los tres principales grupos: saber estar ¿ saber hacer ¿ saber aprender que estarán presentes en cada una de las tareas diseñadas por el grupo.
Como una institución especializada en la enseñanza de idiomas, nuestro Centro no solamente imparte clases de las distintas lenguas autorizadas sino que además cuenta con talleres de conversación y de cultura de los distintos países en los que se hablan estas. Dada la larga experiencia en la colaboración con distintas universidades cuyo alumnado acude a hacer prácticas a nuestro Centro, el curso pasado el Departamento de Alemán aprovechando la demanda del alumnado y la iniciativa de las auxiliares lingüísticas organizó una visita cultural auto guiada al Albaicín. El alumnado redactó textos breves en alemán sobre los lugares que se iban a visitar. Estos textos, interesantes en su contenido, originales y creativos, sirvieron como guiones para la posterior visita del monumento. En cada punto del recorrido, el alumnado pudo escuchar los distintos textos. El hecho de que los textos fueran redactados por los propios alumnos y alumnas y que además fueran adaptados al nivel B1, propició la fácil comprensión.
Esta experiencia tan gratificante nos dio la idea de seguir con la elaboración de las guías y folletos adaptados a los aprendices de lenguas. Hemos constatado que este tipo de guías podría servir para unir dos aspectos fundamentales: el aprendizaje de una lengua y el conocimiento de nuestro patrimonio cultural.
El grupo de trabajo solicita la valoración cualitativa dada la relevancia, originalidad e innovación del proyecto. Los materiales serán originales y supondrán una contribución significativa a la vida del Centro. Asimismo se tratará de materiales con licencia libre, publicados en una página web de libre acceso.
Objetivos
Objetivos generales
- Elaborar guiones de visitas auto-guiadas (una por cada centro) en distintos formatos: audio-guías en MP3, códigos QR, vídeos y folletos informativos adaptados según el nivel del alumnado.
- Realizar las visitas acompañadas de estos guiones.
- Difundir los guiones y demás material a través de una página web de libre acceso.
- Objetivos relativos al desarrollo profesional docente[1]
OBJETIVOS | ÁMBITO | COMPETENCIA | DIMENSIONES | INDICADORES DE LOGRO |
Continuar el desarrollo de entornos de colaboración y trabajo cooperativo entre varias EE.OO.II. | Habilidades sociales | Trabajo en equipo | Participación y colaboración. | Coopera y colabora en las actividades planteadas en el grupo de trabajo |
Compartir prácticas y experiencias vinculadas a la docencia en las EE.OO.II. | Habilidades sociales | Trabajo en equipo | Participación y colaboración | Participa activamente sugiriendo propuestas, planteando dudas, mejoras y soluciones |
Gestionar las tareas encomendadas | Gestión del trabajo | Planificación | Organización | Se atiene a los plazos establecidos |
Gestión de recursos | Recursos e información | Utiliza multitud de recursos e incluye en las tareas referencias a ellos | ||
Evaluación | Evaluación de procesos y resultados
| Proporciona datos para la evaluación de progreso así como los resultados recogiendo éstos últimos en la tabla indicada | ||
Utilizar espacios presenciales y virtuales de encuentro, intercambio y comunicación | Desarrollo profesional | Orientación a la calidad | Compromiso y responsabilidad. | Realiza las tareas a las que se compromete. |
Se ajusta a los tiempos marcados para la realización de las tareas. Asiste y participa en las reuniones (físicas o virtuales). | ||||
Expone en el diario de la plataforma Colabora su compromiso personal y detalla las tareas realizadas, así como, todas aquellas tareas que se derivan del uso de dicha plataforma. | ||||
Mejorar las competencias en elaborar tareas ajustadas a lo establecido en las pautas del GT
| Desarrollo profesional | Orientación a la calidad | Aprendizaje a lo largo de la vida | Elabora tareas conforme a los estándares establecidos Propone mejoras e innovaciones Participa activamente en la difusión de buenas prácticas |
Repercusión en el aula
El objetivo principal es mejorar la oralidad en el alumnado (en su mayoría mayor de edad y heterogéneo en cuanto a sus características). Esta mejora se traducirá en la mejora de sus resultados en las destrezas que a su vez repercutirán en un mayor número de alumnado que promociona (u obtiene un apto en las destrezas con vista a la certificación). A su vez, el centro tendrá mayor proyección hacia la comunidad ya que los materiales serán publicados en la página web de ambos Centros.
Actuaciones
Actuación | Temporalización | Responsable |
- Apertura del grupo de Whatsapp. Establecimiento del grupo de Gmail. Envío del proyecto a los miembros. Información acerca del trabajo en la plataforma Colabora.
| Noviembre de 2018 | Andrea |
- Elaboración de las rúbricas de evaluación | Noviembre de 2018 | Andrea |
- 1era sesión presencial
| 14 de diciembre de 2018 | Todos |
- Recogida de propuestas para la visita auto guiada. Elaboración del calendario de las tareas yde los plazos de entrega: ¿Quién elabora/colabora en qué tarea, cómo y cuándo? Determinación de los medios y tecnologías a utilizar. Formatos. | Noviembre y diciembre de 2018 | Todos
|
- Recogida de los guiones escritos. Selección, corrección y grabación. Introducción de las propuestas didácticas y materiales relacionados con ellas en un banco de material (Colabora) | Enero y febrero de 2018 | Todos |
- Subida de los archivos a Google Drive y colabor@ para compartir. Puesta en práctica: visita auto guiada. Grabación de la visita. Recogida de datos para la evaluación. Evaluación. Propuestas de mejora.
| Marzo de 2018 | Todos |
- 2ª sesión presencial | Marzo de 2018 | Todas |
Primera sesión de evaluación | 10 de marzo de 2018 | Andrea |
- Elaboración de la página web. Subida del material. Difusión. | Abril - Mayo de 2018 | Todos |
- 3ª sesión presencial | Antes del 10 de mayo de 2018 | Todos |
- Introducción de las propuestas didácticas y materiales relacionados con ellas en un banco de material (Colabor@) | Antes del 12 de mayo de 2018 | Todos |
Segunda sesión de evaluación. Cierre. | 15 de mayo de 2017 | Andrea |
Recursos y apoyos
- MCERL
- Portfolio Europeo de las Lenguas
- documentos de la AGAEVE
- PEDLA
- libros especializados de la biblioteca de los Centros
- libros especializados de la biblioteca del CEP Granada
Estrategias e indicadores para la valoración del trabajo
Metodología de trabajo colaborativo y de cooperación. El trabajo se desarrollará en las siguientes fases:
- Recogida de propuestas
- Puesta en común y toma de decisión. Determinación de los lugares, los grupos, los plazos etc. ASÍ COMO LAS TAREAS QUE ELABORARÁ CADA MIEMBRO DEL GRUPO
- Puesta en práctica de las propuestas
- Evaluación y autoevaluación. Propuestas de mejora.
- Introducción de las propuestas en Colabora
- Elaboración de la página web. Subida y difusión de los materiales.
- Facilitación de los datos para la elaboración de las memorias de progreso y la memoria final
Se tendrán reuniones virtuales que tendrán su punto de encuentro en la plataforma Colabor@, Dado el carácter intercentro y la distancia entre ambos centros, estas reuniones virtuales van a tener enorme importancia. Las reuniones físicas tendrán lugar en los Centros (Jaén o Granada), con la periodicidad de una reunión al trimestre.
Las reuniones presenciales se regirán por una convocatoria con un orden de día consensuado previamente y servirán para una puesta en común de las tareas, su implantación en el aula, reflexión etc. La coordinadora será la responsable de enviar las convocatorias con suficiente antelación así como de levantar el acta de las sesiones presenciales y publicarlas en Colabora.
EVALUACIÓN DEL TRABAJO
- Metodología y estrategias de evaluación.
- Evaluación centrada en los indicadores de logro establecidos en el apartado ¿Objetivos de Logro centrados en el desarrollo de la profesionalidad docente¿.
- Evaluación y reconocimiento del trabajo colectivo e individual a través de las participaciones de los miembros del grupo en el Diario de Colabora de los compromisos adquiridos inicialmente.
- Reflexión conjunta sobre el grado de consecución de los objetivos propuestos.
- Cuando la valoración sea cualitativa se medirá en tres niveles:
- Iniciado
- En proceso
- Conseguido
- Cuando sea cuantitativa se medirá por porcentaje de adquisición entendiendo:
- Menos del 50 % como inadecuado
- De 50% al 75% adecuado
- Del 75% a 100 excelente
- Evaluación de los objetivos relativos al desarrollo profesional docente
OBJETIVOS | INDICADORES DE LOGRO | EVALUACIÓN |
Continuar el desarrollo de entornos de colaboración y trabajo cooperativo entre varias EE.OO.II. | Coopera y colabora en las actividades planteadas en el grupo de trabajo. | CUALITATIVA |
Compartir prácticas y experiencias vinculadas a la docencia en las EE.OO.II. | Participa activamente sugiriendo propuestas, planteando dudas, mejoras y soluciones | CUALITATIVA |
Gestionar las tareas encomendadas | Se atiene a los plazos establecidos | CUALITATIVA |
Utiliza multitud de recursos e incluye en las tareas referencias a ellos | CUALITATIVA | |
Proporciona datos para la evaluación de progreso así como los resultados recogiendo éstos últimos en la tabla indicada | CUALITATIVA | |
Utilizar espacios presenciales y virtuales de encuentro, intercambio y comunicación | Realiza las tareas a las que se compromete. | CUANTITATIVA |
Se ajusta a los tiempos marcados para la realización de las tareas. Asiste y participa en las reuniones (físicas o virtuales). | CUALITATIVA Y CUANTITATIVA | |
Expone en el diario de la plataforma Colabora su compromiso personal y detalla las tareas realizadas, así como, todas aquellas tareas que se derivan del uso de dicha plataforma. | CUALITATIVA | |
Mejorar las competencias en elaborar tareas ajustadas a lo establecido en las pautas del GT
| Elabora tareas conforme a los estándares establecidos Propone mejoras e innovaciones Participa activamente en la difusión de buenas prácticas | CUALITATIVA Y CUANTITATIVA |
2.3. Evaluación de los objetivos en función de la temática del proyecto
OBJETIVOS | INDICADORES DE LOGRO | EVALUACIÓN |
Diseñar tareas para la mejora de la comprensión oral y la expresión e interacción oral | Tareas planificadas y recogidas en la programación del GT | CUANTITATIVA |
Profundizar en el uso de programas para la edición de recursos audio/visuales | Programas utilizados | CUALITATIVA |
Poner en práctica las tareas | Actividades y actuaciones llevadas a cabo en el aula y fuera de ella con la tarea fina | CUANTITATIVA |
Instrumentos de evaluación
- Diario de Colabora.
- Actas de sesión presenciales
- Memoria del progreso del trabajo
- Tablas y rúbricas ad hoc
- Memoria final del trabajo que se ha realizado.